912. Э. Ф. РАДЕН
6(18) января 1860. Петербург
J'aurai l'honneur de me rendre à l'heure indiquêe au palais de son Altesse Impêriale1 et vous prie, Mademoiselle, de recevoir l'hommage de mes sentiments les plus respectueux.
J. Tourguêneff.
6 janvier, mercredi.
Ha конверте:
Mademoiselle la baronne E. de Rahden
d l p d Tourguêneff.
Перевод с французского:
Буду иметь честь прибыть в назначенный час во дворец ее императорского высочества1 и прошу вас, сударыня, принять уверение в моем самом глубоком уважении.
И. Тургенев.
6 января, среда.
На конверте:
Госпоже баронессе Э. фон Раден
от Тургенева.
Примечания
Печатается по подлиннику: ЦГИА, ф. 698, оп. 1, No 206.
Впервые опубликовано: Т, ПСС и П, Письма, т. IV, с. 10.
1860 г.
1 Тургенев имеет в виду назначенную ему в Михайловском дворце аудиенцию у вел. кн. Елены Павловны: Э. Ф. Раден состояла в ее свите.