792. E. E. ЛАМБЕРТ
26 апреля (8 мая) 1859. Петербург
Mille remerciments, chère Comtesse, pour tous les renseignements que vous me donnez et dont je profiterai sans faute1 - mais comment pouvez-vous croire que je partirai d'ici sans vous voir?2 Je n'ai rien fait pour mêriter une pareille injustice. J'irai vous voir demain soir, si vous êtes à la maison.
En attendant, je vous baise les mains avec tendresse et au revoir.
J. Tourguêneff.
Dimanche soir.
Перевод с французского:
Тысяча благодарностей, милая графиня, за все сообщенные мне вами сведения, которыми я воспользуюсь непременно1 - но как вы можете думать, что я уеду отсюда, не повидав вас2? Я ничего не сделал, чем бы мог заслужить подобную несправедливость. Я приду к вам завтра вечером, если вы будете дома.
А пока нежно целую вам руки и до свидания.
И. Тургенев.
Воскресенье вечером.
Примечания
Печатается по подлиннику: ГБЛ, ф. 306, картон 2, No 39.
Впервые опубликовано: Письма к Ламберт, с. 30.
Записка, помеченная "воскресенье вечером", датируется по связи с предыдущей (No 791), написанной в тот же день. За время краткого пребывания Тургенева в Петербурге (24--29 апреля ст. ст.) было лишь одно воскресенье - 26 апреля (8 мая).
1
2