Тургенев И. С. - Каткову M. H., 4(16) декабря 1861 г.

1256. M. H. КАТКОВУ

4(16) декабря 1861. Париж 

Париж. 4/16 дек. 1861.

Rue de Rivoli, 210.

Любезнейший Михаил Никифорович, сию минуту получил Ваше письмо1 и сию же минуту отвечаю Вам. Если я Вас огорчил (нисколько того не желая),-- то и Вы меня немало огорчили, допустив во мне возможность изменить данному слову. Я Вам сказал и еще раз повторяю: "Отцы и дети" не явятся нигде, кроме "Русского вестника", и если время их появления отсрочено,-- то этому виною причины внешние, которые Вам известны и которые, по Вашим словам, (не) имеют особенной важности - и причины внутренние,-- т. е. собственное мое не вполне удовлетворенное чувство и согласие с сделанными мне замечаньями. Вы бы сами не захотели, чтоб я подвергал на суд публики вещь, которая в моих же собственных глазах не соответствует моим намереньям. Но я надеюсь, что с окончанием поправок, которые значительны и за переписывание которых я принялся, все затруднения устранятся. Повторяю еще раз - и уполномачиваю Вас показать это письмо кому хотите,-- даже объявить о нем печатно,-- "Отцы и дети" назначены для "Р<усского> в<естника>" и появятся только в нем. К новому году Вы получите поправки,-- и нет причины, почему повесть не явилась бы в январской книжке...2

Я не могу отвечать за распускаемые вести, сплетни и слухи. Редакции "Времени" я действительно обещал не большую повесть3, которая вся будет состоять из 40 страниц,-- из которых написано 2 или 3; между ею и Вашей повестью нет ничего общего. Вы видите, как несправедливы Ваши упреки в малодушии, желании угодить петербургским друзьям и т. п. Повесть в Ваших руках, отдана Вам, какая же тут может быть утка, пуф?!.. Вы, развернувши первую попавшуюся книжку "Современника", прочтя даже его программу, можете убедиться, что я не боюсь разрыва с людьми, которых перестал уважать. Ответ Ваш на распущенные слухи может состоять из нескольких слов: "Повесть г-на Т<ургенева> - отдана нам, находится у нас и появится у нас".

Право, Ваши сомнения во мне были бы даже несколько обидны, если б они, с другой стороны, не льстили моему самолюбию. Чтобы успокоить Вас, посылаю Вам два слова по телеграфу4.

Прошу Вас впредь не верить никакой болтовне, а верить моему слову. Засим крепко жму Вам руку и остаюсь

преданный Вам

Ив. Тургенев.

Примечания

Печатается по подлиннику: ГБЛ, ф. 120, картон 11, No 21/10.

Впервые опубликовано: Сб ГБЛ, с. 41--42.

1

2 См. письмо 1110, примеч. 4. Беспокойство Каткова было вызвано не только тем, что Тургенев приостановил печатание "Отцов и детей", но и различными слухами. Так, в "Книжном вестнике" за 1861 г. (No 14-15, с. 222) сообщалось, что роман будет напечатан в No 1 "Русского вестника" за 1862 г., а в No 21 (с. 350) было напечатано: "... как мы слышали, по изменившимся обстоятельствам роман этот будет напечатан во "Времени"". В приложении к "Русскому вестнику" - "Современной летописи" - Катков поместил, ссылаясь на письмо к нему Тургенева, опровержение сообщения "Книжного вестника" (Рус Вестн, 1861, No 50, 13 декабря, "Современная летопись", с. 21, "Литературное объяснение" - без подписи).

3

4

Раздел сайта: