Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 20 декабря 1862 (1 января 1863) г.

1412. П. В. АННЕНКОВУ

20 декабря 1862 (1 января 1863). Париж 

1-го января 1863 (20-го декабря 1862).

Rue de Rivoli, 210.

Пишу Вам, как говорят англичане - a few lines,-- чтобы благодарить Вас и за помещение моего письма, и за сделанный выпуск. Всё это умно, рассудительно, одним словом, хорошо1. Надеюсь на Вас и вперед. Вы мне скажете, если нужно будет, что сделать, а нападений я не боюсь. Фактов они не опровергнут (кстати, Некрасов предлагал мне 8000 р. за "Накануне", в присутствии А. Н. Островского и Е. Я. Колбасина - и письмо его хранится у меня2), а всё остальное - пустяки. Сообщенные Вами факты все до крайности интересны - и Боткин слушал чтение Вашего письма, облизываясь. Я непременно сам напишу Писемскому, а Вы пока поклонитесь ему от меня - и скажите, что я жажду прочесть его роман, предчувствуя заранее, что буду хохотать и любоваться мастерством. Островского вещь тоже меня интересует3, хотя я несколько охладел к изображениям добродетельных людей в дегтярных тулупах и с суконным языком4.

Вы, может быть, пожелаете иметь какие-нибудь сведения о моей деятельности. Увы, мой почтенный друг, она прекратилась и едва ли скоро возобновится. Я должен Вам сказать (но это между нами), что я сильно и глубоко потрясен. То, что я давно подозревал, теперь оказалось несомненным: Райе {В публикации ошибочно: Ройе} (здешний известный доктор) открыл у меня давно таившуюся, застарелую болезнь, и я не в состоянии оторваться от мысли об этой неизлечимой болезни, которая лишает меня сил, состарила меня и готовит мне самую печальную будущность. Тут уже не до сочинительства, не до творчества, как выражаются гг. эстетики и критики. А издатели журналов, словно сговорившись, бомбардируют меня письмами.

Вот, любезный П<авел> В<асильевич>, каким я унылым концом завершил мое письмо. Делать нечего - надо покориться...

Примечания

Печатается по тексту первой публикации: BE, 1887, No 1, с. 9, где окончание письма отсутствует.

Подлинник неизвестен.

Стр. 136. несколько строк (англ.).

1 Речь идет о "Письме к издателю "Северной пчелы"" Тургенева (Сев Пчела, 1862, No 334, 28 ноября (10 декабря); см. письмо 1409). В письме от 14(26) декабря 1862 г. Анненков сообщал Тургеневу: "Письмо к ред<актору> "Сев<ерной> пчелы", как вам уже, вероятно, известно, напечатано. Я осмелился выпустить только подстрочную заметку об Основском... И в теперешнем виде письмо кажется очень резким для многих... но если, по полномочию, мне данному, я решился опубликовать ваше письмо, так за то, что вопрос в нем поставлен ясно, без прикрас. Вы должны ожидать не таких нападений, но только по милости их и объяснится вполне смелое, независимое и благородное положение, принятое вами в литературе" (ИРЛИ, ф. 7, No 8, л. 58). Подстрочное примечание, за "выпуск" которого Тургенев благодарил Анненкова, гласило: "Странная игра случая! В то же самое время я получил письмо от г. Основско<го>, моего последнего издателя: и тот тоже уверял меня, что беспрестанно видит меня во сне. Будем надеяться, что <...> поводом к подобным сновидениям были не угрызения совести" (цит. по черновому автографу. - Bibl Nat, фотокопия: ИРЛИ).

2

3 "Взбаламученное море", позднее опубликованного в "Русском вестнике" (1863, No 3--8), и драмы Островского "Грех да беда на кого не живет", вскоре напечатанной в журнале "Время" (1863, No 1).

4 Имеются в виду пьесы Островского из купеческого и мещанского быта, идеализирующие некоторых его представителей, начиная с комедии "Бедность не порок"; к числу таких пьес принадлежала и драма "Грех да беда на кого не живет".

Раздел сайта: