Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 14 (26) июля 1864 г.

1636. П. В. АННЕНКОВУ

14 (26) июля 1864. Баден-Баден 

Баден-Баден.

26-го июля 1864.

<авел> В<асильевич>, точно воды в рот набрали и никакой весточки не даете о себе? Между тем третьего дня является телеграмма следующего содержания. "Baden, maison Viardot, Annenkoff. Pouvez-vous venir me voir quelques heures, Frankfort, 28? Conduire jusqu'à Oos 291? Bloudoff". - Сообразив, что под этим "Bloudoff" скрывается графиня Антонина Блудова, я отвечал на ее имя2 во Франкфурт, что Анненков-де уехал и находится, вероятно, на берегу Комского озера, в Тремеццо. Сегодня я получаю письмо на Ваше же имя, которое при сем прилагаю. Изо всего этого я мог бы заключить, что Вы имели намерение остаться в Бадене долгое время - но что моя зубная боль и скверная погода заставили Вас обратиться в бегство3. Зубная боль у меня, слава богу, прекратилась, но скверная погода продолжается: в эту самую минуту дождь льет как из ведра и барометр упал совершенно. Не знаю, какова у вас погода в Италии, но желаю от всей души, чтобы Вы были счастливее там, чем здесь. Впрочем, все здесь здоровы и вспоминают о Вас. Я на днях ездил в Вильдбад и видел там Гончарова, который тоже собирается в Баден. Наши книги и стакан ждут Вас, и доктор Гаус также. Повеселитесь в "bella Italia" и приезжайте отдохнуть и полечиться сюда. Дружески жму Вам Руку и усердно кланяюсь Вашей милой жене...

Примечания

BE, 1887, No 1, с. 25, где напечатано без окончания.

Подлинник неизвестен.

Стр. 41. Баден-Баден дом Виардо, Анненкову. Не могли бы вы приехать ко мне на несколько часов, Франкфурт, 28? Довести до Оос 29? 1 (франц.).

Стр. 41. прекрасной Италии (итал.).

1 "Conduire jusqu'à Oos 29" ("Довести до Оос 29") представляют собою текст, явно искаженный на телеграфе или в публикации и не имеющий смысла. Оос - река, на которой расположен Баден-Баден.

2 Это письмо Тургенева к А. Д. Блудовой неизвестно.

3 В письме от 3(15) августа 1864 г., собираясь снова в Баден-Баден, Анненков писал: "Скоро увидимся; да что это вы выдумали, будто меня выгнала ваша зубная боль. За отсутствием солнца,-- я там был пригрет семейством Виардо и вами, да неумолимый плав был ун е составлен и без Италии оказалось невозможным само существование для моей супруги"

Раздел сайта: