1604. РУДОЛЬФИ
4 (16) апреля 1864. Париж
210, rue de Rivoli.
Sonnabend, d. 16 Apr.
2 Uhr vorm.
Mein lieber Rudolphi1, eben bekomme ich einen Brief von Mme Scobeleff - sie bittet mich mit Ihnen entweder heute abend um 9 Ühr zu kommen - oder morgen vormittags. Heute ist es mir unmöglicli - und deswegen bitt'ich Sie morgen zwischen 12 und 1 Uzu mir zu kommen - und wir gehen dann zusammen. Wer wird Sie aber accom-panieren?
Achtungsvoll und ergebenst
I. Turgeneff.
Перевод с немецкого:
Ул. Риволи, 210.
Суббота, 16 апр.
2 часа пополудни.
Мой дорогой Рудольфи1, я только что получил письмо от госпожи Скобелевой - она просит меня вместе с вами прийти к ней либо сегодня вечером в 9 часов, либо завтра до обеда. Сегодня мне невозможно - и потому прошу вас завтра прийти ко мне между 12 и 1 ч<асом>, и мы пойдем туда вместе. Но кто будет вам аккомпанировать?
Глубоко уважающий и преданный
И. Тургенев.
Примечания
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 509, оп. 1, No 77.
Впервые опубликовано: Т, ПСС и Л, Письма, т. V, с. 248.
Датировка подтверждается связью этого письма с письмом 1606.
1 См. письмо 1656, примеч. 4. Там фамилия адресата Тургенева приведена в итальянской форме - Родольфи, тогда как в комментируемом письме Тургенев употребляет немецкую форму - Рудольфи.