Тургенев И. С. - Фету А. А., 20 ноября (2 декабря) 1864 г.

1669. А. А. ФЕТУ

20 ноября (2 декабря) 1864. Баден-Баден 

Баден-Баден.

Sehillèrstrasse, 277.

2-го декабря/20-го ноября 1864.

Любезнейший Афанасий Афанасьевич, вчера, вернувшись из Парижа, куда я ездил дней на десять, я нашел здесь Ваше письмо из Степановки с стихотворением на мое имя1. Нечего и говорить, что печатание этого стихотворения ничего, кроме удовольствия, мне доставить не может: но в нем есть один жестокий стишок, который нужно исправить: - "В телесных недугах животворящий ключ..."2. По-русски говорится: недугах - а недуги - отзываются чем-то очень семинарским - вроде: добыча. Ближе было бы сказать: "В болезнях пузыря" - но уж это немножко отдает "Современником". Есть еще два маленьких пятнышка: отчего - "твой вздох" не долетает? Во-первых, я здесь не вздыхаю; а во-вторых - этот стих не вытекает из предыдущего. Потом почему: лишь здесь3..? Стало быть, надо понять, что только в Степановке Вы желаете умереть, а в других местах желаете больше жить? В таком случае всем почитателям Вашего таланта следует молить судьбу, чтобы она разлучила Вас со Степановной. Но это сущие мелочи - а всё стихотворение очень мило - и, кроме того, обрадовало меня известием, что у Вас деревья разрослись "зеленым хороводом"4. Также очень приятно было узнать, что Ваш процесс кончился мировою5. Я написал Вам на днях довольно сумасбродное письмо на имя Василия Великого, или Блаженного, или Блажного, проживающего в Питере, в Караванной улице: получили Вы его6? Сегодняшнее письмо я адрессую в Москву для большей верности. Черкните в ответ строчки две: я хотя и очень - и телом и душой - отстал от России - но русские, старые друзья остались мне дороги по-прежнему.

Ив. Тургенев.

Примечания

Печатается по подлиннику: ИРЛИ,

Впервые опубликовано: Фет, ч. 2, с. 51--52, с пропусками.

Стр. 69. (франц.).

1 Письмо Фета к Тургеневу неизвестно. Речь идет о стихотворении Фета "И. С. Тургеневу", вскоре напечатанном в "Русском вестнике" (1865, No 1, с. 331--332).

2 Эту строку Фет переделал так: "Где телом страждущий пьет животворный ключ".

3 В первоначальной редакции стихотворения была строка: "До нас твой вздох не долетает" (см.: Фет А. А. Полн. собр. стихотворений. / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Б. Я. Бухштаба. Л., 1959. С. 704). В дальнейшем, под влиянием Тургенева, Фет переделал ее: "И в откликах твоих мы слышим примиренье". Тургенев далее имеет в виду первую строку последнего четверостишия, которая в печати читается: "Вот здесь, не ведая ни бурь, ни грозных туч", но в рукописи начиналась: "Лишь здесь" т. д.

4 "И, зеленью шумя, деревьев хоровод/Ликует жизнью и трепещет".

5

6 См. письма 1660 и 1661.

Раздел сайта: