2002. МАКСИМУ ДЮКАНУ
2(14) мая 1867. Баден-Баден
Bade.
Sehillerstrasse, 277.
Mardi, 2/14 mai 1867.
Cher ami,
Envoyez-moi vite mie petite note de tous vos ouvrages publiés: cette donnée statistique m'est nécessaire pour l'achèvement de la préface qui va partir pour Péters-bourg à la fin de cette semaine1.
Je vais à Paris entre le 5 et le 10 du mois prochain j j'irai vous serrer la main. En attendant "farewell".
J. Tourguéneff.
Перевод с французского:
Баден-Баден.
Шиллерштрассе, 277.
Вторник, 2/14 мая 1867.
Дорогой друг,
Пришлите мне поскорее краткий список всех ваших изданных трудов: эта статистическая справка необходима мне, чтобы окончить предисловие, которое я должен послать в Петербург в конце недели1.
Между 5 и 10 числом будущего месяца я поеду в Париж; приду пожать вам руку. А пока "farewell" {"прощайте" (англ.).}.
И. Тургенев.
Примечания
Печатается по машинописной копии, предоставленной А. Мазоном: ИРЛИ, Р. I, он. 29, No 173.
Впервые опубликовано: в русском переводе - Лит Насл, érature comparée, 1947, No 4, p. 571.
1 По-видимому, Дюкан выслал необходимые материалы, так как в предисловии к роману "Утраченные силы" Тургенев касается разных сторон творческой деятельности Дюкана: упоминает его ранние поэтические произведения, романы, ежегодные отчеты о парижских художественных выставках (см. наст. изд., Сочинения, т. 10, с 346--350). Предисловие было закончено и отослано 7 (19) октября 1867 г. (см. примеч. 1 и 2 к письму 1990).