Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 5 (17) февраля 1868 г.

2172. ПОЛИНЕ БРЮЭР

5 (17) февраля 1868. Баден-Баден 

Bade.

Schillerstrasse, 7.

Lundi, 17 fév. 1868

Encore un retard, chère Paulinette, mais je crois bien -- de quelques jours seulement. Viardot est devenu tout à coup assez gravement malade - et je ne puis quitterl Bade {Далее зачеркнуто: sans} avant d'avoir vu, quelle tournure cela prendra. Heureusement, depuis hier il y a une amélioration1 notable - et j'espère pouvoir partir après-demain mercredi. Je dois rester les trois derniers jours de la semaine pour affaires à Paris - et j'irai à Rougemont dès lundi eu mardi prochain. Je t'écrirai un mot dès mon arrivée à Paris - je descends, comme d'habitude, à l'hôtel Byron, rue Laffitte.

ôt donc - et je t'embrasse en attendant.

J. Tourguéneff.

Переводс французского:

Баден-Баден.

Понедельник, 17 февр. 1868.

Опять задержка, дорогая Полинетта, но я полагаю - лишь на несколько дней. Неожиданно довольно серьезно заболел Виардо - и я не могу уехать из Баден-Бадена, пока не узнаю, какой оборот это примет. К счастью, со вчерашнего дня наступило значительное улучшение - и я надеюсь, что смогу выехать послезавтра, в среду. Я должен остаться по делам в Париже на три последних дня недели - и отправлюсь в Рушмон в будущий понедельник или вторник. Я черкну тебе, как только приеду в Париж,-- остановлюсь я, как обычно, в гостинице "Байрон", улица Лаффитт. Итак, до скорого свидания - а пока целую тебя.

И. Тургенев.

Примечания

ЦГАЛИ, ф. 509, оп. 1, No 44, л. 145.

Впервые опубликовано:

Раздел сайта: