Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 28 августа (9 сентября) 1867 г.

2064. П. В. АННЕНКОВУ

28 августа (9 сентября) 1867. Баден-Баден 

Баден-Баден.

9 сентября (28 августа) 1867.

Милый Анненков! Всё это последнее время я ожидал ее без тайного беспокойства известий от Вас и вдвойне обрадовался теперь пришедшему письму1. Дело было трудное и серьезное, но, слава богу, теперь всё это миновало, н я от всей души поздравляю и Вас и Вашу жену, которой прошу передать выражение самого дружеского моего участия. Надеюсь, что сражение выиграно вполне, и остается пользоваться победой. Вот Вы и отец теперь, отец ребенка2, подаренного Вам любимою женщиной. Подобного счастья я никогда не испытывал и радуюсь, что оно достается человеку, которого я люблю... Начинается для Вас новая жизнь несколько поздно; но в самом этом позднем появлении я вижу задаток ее продолжительности... Еще раз искренно Вас поздравляю.

А я здоров, хожу на охоту и пишу французские либретто опереток, которые г-жа Виардо кладет на музыку - прелестно! Одна из них, под заглавием "Trop de femmes", имела такой успех, что даже прусская королева пожелала ее видеть. Цредставление происходит в моем новом доме, в котором я не живу - по милости моего дяди, который дерет с меня не только самую сумму, но и проценты по данному мною ему безденежному (на случай моей смерти) векселю,-- где уж тут думать о заведении нового хозяйства! Маленькая сцена устроена в зале, действующие лица - дети г-жи Виардо, ее воспитанницы2 и пр. Это и ее, и меня забавляет, да и другим, по-видимому, не скучно. Вот пока вся моя литература. Как прелестнейший казус, имею сообщить Вам, что в No 34 "Revue et Gazette musicale", от 25 августа, стоят следующие строки: "Ce type vivant de la critique éclectique parlée, ее prodigieux symphoniste de la causerie Botkine, " и т. д. Каково4? Этот "prodigieux symphoniste" находится теперь в Париже, Засим обнимаю Вас ж Ваше семейство ж жду дальнейших известий,

Ваш Ив. Тургенев.

Примечания

Печатается по тексту первой публикации: 1894, No 1, с. 22-23.

Подлинник неизвестен.

Стр. 31. "Слишком много жен"

Стр. 31. "Живой образец, легко переходящий от предмета к предмету разговора, изумительный симфонист беседы, к великому восхищению своих друзей, разъяснял, в каком соотношении находится удовольствие, доставляемое пляской волн, с удовольствием от танца молодых испанок с мощными икрами..." (франц.).

1 Это письмо Анненкова к Тургеневу неизвестно.

2 У Анненкова родилась дочь, названная Верой.

3

4 Цитируемая Тургеневым статья была написана, по-видимому, композитором и дирижером Бертольдом Дамке, постоянно освещавшим в этом издании музыкальную жизнь в России. Цитата несомненно воспроизводит беседы, которые Боткин вел со своими друзьями (ср.: Боткин В. П. Письма об Испании 1847, No 3, с. 59, отдельное издание - 1857, с. 54; Боткин В. П. Письма об Испании. Л.: Наука, 1976, с. 156).

Раздел сайта: