108. ПОЛИНЕ ВИАРДО
31 мая (12 июня) 1849. Париж
Votre
J. Tourgueneff.
Madame
Madame Pauline Viardot,
au chateau de Courtavenel pres de Rozoy-en-Brie
(Seine-et-Marne).
Перевод с французского:
Должно быть, я забыл три раза плюнуть, когда писал вам вчера, что холера выпустила меня из своих когтей; она отомстила мне, послав новый приступ. Слава богу, довольно легкий, который, однако, уложил меня опять в постель. Сегодня мне чуть-чуть лучше, но я с огорчением вижу, что нечего и думать о поездке в Куртавнель. Вот уж не везет мне. И хоть бы я позволил себе малейшую неосторожность! Нет, ничего подобного! Я увижу вас завтра, если только вы будете добры сами меня навестить. Итак, до свиданья. Приветствую вас довольно печальным образов, но жму вашу руку так крепко, как только могу. Всем - тысячу добрых пожеланий.
Ваш
И. Тургенев.
Сегодня уже 12-й день; я очень ослабел сейчас. Всё это время я ничего не ел, кроме слабительных... А что, крахмал - питателен?
На обороте:
Милостивой государыне
госпоже Полине Виардо,
в усадьбе Куртавнель, близ Розе-ан-Бри
(Сена-и-Марна).
Примечания
Печатается по фотокопии: ИРЛИ, Р. I, оп. 29, No 422. Подлинник хранится в Bibl Nat. На письме два почтовых штемпеля: "Paris, 12 juin 49" и "Rosoy-en-Brie, 13 juin 49".
Рус Вед, 1911, No 177, 2 августа. Полностью во французском оригинале - Т, Lettres ined,