22. А. П. ЕФРЕМОВУ
5 (17) мая 1840. Франкуфурт
Франкфурт, 17-го майя 1840-го г.
Любезный Александр Павлович,
Подъезжая под Висбаден,
Я взглянул на мои штаны;
И воспомнил Ваши кудри,
И что будете там Вы1.
N. B. Мои штаны золотисто-желтого цвета. Без шуток, грешно было бы мне проехать так близко подле Висбадена и не оставить записочки. Что я пережил в эти 13 дней? Где не был? В Ливорно, в Пизе, в Генуе; проехал всё королевство Сардинское, видел статую С. Карла Борромейского, ездил по Лаго Маджиоре, в санках на Св. Готард - черт бы его побрал - был, кажется, в Люцерне, в Базеле, в Келе, в Маннгейме, в Майице - постепенно потерял зонтик, шинель, шкатулку, палку, лорнетку, шляпу, подушку, ножик, бумажник, три полотенца, два фуляра и две рубашки и теперь скачу в Лейпциг с чемоданом, sacco di vnoti, пачпортом в кармане и <---> в штанах и только! И смех и горе! Притом, ей-богу, нисколько по преувеличиваю. Спешу сообщить Вам очень для меня {Далее зачеркнуто: приятное} радостное известье: с моими деньгами я, кажется, доеду до Берлина; а то я, право, боялся, что меня посадят где-нибудь в тюрьму и откупиться, право, было бы немом - всё потерявши! Но -
Фу! прозаические бредни --2
Где она? что она? Ей-богу, другой бы сказал: "влюблен, <--->",-- и сказал бы напрасно. Это не любовь, а так - пустота, тоскливость, жажда - то, что веет в этом, напр., письме - а что в нем веет? Я начинаю подозревать, что я вчера слишком много выпил рейнвейна - будучи в Майнце; ибо я и сантиментален, и смешлив, и готов похабничать. Да и сегодня велел себе спросить бутылочку Ass-mannshauser'a и скромненько и тихонько улизывал и уписывал ее в уголку растерянции. Вследствие всего этого я сейчас поймал себя в странном занятье: смотрел на немку, сидящую передо мной (я пишу это знаменитое письмо в одном из здешних caffes, под гром биллиардных шаров), и думал думу: отчего у ней на конце носа прыщ? И в самом деле прыщ, ей-богу, прыщ. И не могу я придумать - отчего бы у ней быть этому прыщу?
Какое смешное слово: прыщ.
р -- раскрыв углы рта - и смотреть, не улыбаясь, в зеркало. Будет очень странно.
Кажется, я вру? Пьяный друг <ваш?> {Кусок вырван. (Примечание в копии).} Вас обнимает.
Напишу Вам из Берлина. <Не> {} всегда же быть мне пьяным.
На обороте:
Berlin {Было: Wiesbaden}, poste restante.
Примечания
Печатается по копии: ф. 250, оп. 1, No 759, л. 1--2.
Впервые опубликовано: Новый мир, 1926, No 5, с. 135--136.
Подлинник неизвестен.
Стр. 152. (итал.).
Стр. 153. Милостивому государю господину Ефремову. Берлин, до востребования (нем. и
1 Пародия на стихотворение Пушкина:
Подъезжая под Ижоры,
Я взглянул на небеса
2 Неточная цитата из "Евгения Онегина" ("Отрывки из путешествия Онегина"). У Пушкина: "Тьфу! прозаические бредни".