29. А. П. ЕФРЕМОВУ
15(27) сентября 1840. Лейпциг
Сообщается тебе, о Александр благословенный1, что я вчера приехал в Липецк 2 и сегодня отправляюсь в Дрезден. В Дрездене же буду советоваться с доктором Г еде и усом о моем здоровье - правильнее - о моей болезни. Пробуду я в Дрездене 5 дней; на 6 день я прибуду в Берлин. Советую вашей братье выстроить мне на дороге в Потсдам трухмальную арку следующим образом: Бакунин становится буквой "с"; ты, за невозможностью придать твоему телу некруглое положение, становишься подпорой Бакунину; на шее Бакунина становится Скачков, одетый в розовое tricot (collant), на голову ему возлагается венок, в одну руку дается труба, в другую - пальма (бумажная, пожалуй), он представляет славу. Так как, по всей вероятности, он в скором времени замерзнет, то все эти предметы не худо привязать к его членам.. Я вылезу из коляски; сперва скажу вам речь; по окончании речи Е<фре>мов 101 раз звукоподражает пушечному выстрелу: звуки, не выходящие из верхнего отверстия, в счет не принимаются. После всех выстрелов я проезжаю на четвереньках под аркой, за невозможностью пройти стоя, и иду далее, вы же идете за мной и поете. Таким образом намерен я возвратиться в город Берлин.
Сегодня, 27, 28, 29, 30, 1 я пребываю в Дрездене; 2, непременно 2, я у вас; вы из письма моего легко можете заметить, что я чуть не рехнулся с радости. В пятницу я с вами, пробыв 7 недель в разлуке. Здесь толкотня, возня и ужасная ярмарка. Addio. До свиданья, друзья, до свиданья!
Мой поклон Варваре Александровне.
Ив. Тургенев.
Лейпциг
27 (15) сентября 1840.
P. S. Бедная Mme Lafarge!3
Примечания
Печатается по тексту первой публикации: Летописец, 1904, No 7, с. 218--219.
Подлинник неизвестен.
Стр. 174. трико (облегающее) (франц.).
1 "трухмальная" вместо "триумфальная".
2
3 Речь идет о судебном процессе над Мари Лафарж, обвинявшейся в отравлении мужа.