Тургенев И. С. - Миницкому И. Ф., 5 (17) ноября 1853 г.

315. И. Ф. МИНИЦКОМУ

5 (17) ноября 1853. Спасское 

С. Спасское, 5-го ноября 1853.

Любезный Миницкий, я было хотел написать Ван вместе с Колбасиным - да не удалось - пишу теперь отдельно1. Из письма Колбасина Вы, вероятно, уже знаете наше положение - он не остается здесь по той серьезной причине, что, когда я его приглашал, я думаю, что буду сам в состоянии заниматься хозяйством, а он будет помогать мне - но это оказалось совершенно невозможным, особенно при окончательно расстроенном положении, в котором Тютчев, при всей своей честности, по недостатку опытности оставил дела мои - и я решился теперь же всё передать дяде2. Мне совестно, что я вытащил понапрасну бедного Колбасина из Петербурга - но я его вознагражу за это - а главное, надо ж на его беду. чтобы он занемог - болезнью вовсе не опасной, но продолжительной. Делать нечего! Надобно взять терпенье - post nubila sol - говорит латинская пословица. Когда-то это солнышко проявится! Вы намерены жениться...3. Это дело такое, о котором в общих словах говорить трудно. Желаю, чтобы Вы нашли в браке счастье. Для Вас это легче, чем для многих других - Вы человек любящий и привязчивый, созданный для тихого довольства семейного кружка. Изберите себе при этом какое-нибудь постоянное занятие. - Почему Вы ссылаетесь на меня, говоря, что больше писать не станете? Это напрасно - Ваша статья о "Фадетте"4 была молода - но горяча и умна. Печатать ее не следовало, - но она же могла служить ручательством тому, что Вы со временем напишете вещь, которую можно и должно будет напечатать. Вы меня знаете настолько, чтобы быть уверенным в искренности моих слов. Не могу теперь же не сказать Вам, что Ваши выражения в отношении ко мне меня душевно трогают. Всегда приятно заслужить привязанность - но от такого человека, как Вы,-- вдвойне приятно. Поверьте - я умею ценить это - и с удовольствием думаю о возможности свидеться с Вами когда-нибудь в Одессе. Возможность эта, правда, довольно отдаленная - но авось когда-нибудь дела мои примут лучший оборот.

Я переезжаю на зиму в Орел и уже нанял квартиру5"Нахлебника" для Вас переписывают - а ноты я Вам вышлю из Орла6. Дружески жму Вам руку и остаюсь

душевно Вам преданный Ив. Тургенев.

P. S. Поклонитесь от меня Касаткину.

Примечания

BE, 1909, No 8, с. 633--634.

Подлинник неизвестен.

Стр. 272. после ненастья солнце

1 Речь идет о Д. Я. Колбасине, жившем с конца октября в Спасском. Письмо его к Миницкому неизвестно.

2 H. H. Тургеневу.

3 Миницкий вскоре женился, в 1855 г. у него родился сын.

4 "Маленькая Фадетта" - повесть Жорж Санд. Русский перевод этой повести печатался в "Отечественных записках" (1850, No 3, 4). Очевидно, речь идет о рукописи статьи, посланной Миницким Тургеневу, но не появившейся в печати вследствие отрицательного отзыва писателя.

5

6 "Нахлебник" была написана еще в 1848 г., но вследствие цензурных затруднений появилась г. печати только через несколько лет (Coop, 1857, No 3). Этим и объясняется желание Миницкого получить переписанную пьесу. О каких нотах идет речь, неизвестно.

Раздел сайта: