Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 20 ноября (2 декабря) 1853 г.

319. П. В. АННЕНКОВУ

20 ноября (2 декабря) 1853. Спасское 

С. Спасское.

20-го ноября 1853.

Прежде всего, любезный Анненков, позвольте мне выразить свое удивление насчет Вашего разрыва с А<рапетовым>1. Я вижу - точно:

И всюду страсти роковые -
И от судеб защиты нет2.

С другой стороны, я очень понимаю, как это всё могло случиться. Заметьте, что когда человек удивляется чему-нибудь - он немедленно находит точку, ставши на которую он видит, что удивляться-то в сущности было нечему. Надеюсь, что всё это опять уладится и попадет в свою колею.

Третьего дня заезжал ко мне, проездом в южные губернии, И. С. Аксаков3. Очень я ему обрадовался - как Вы можете себе представить. Он целое утро рассказывал мне о Москве, Петербурге и о прочем - читал мне кое-что из своих произведений. Что он говорил - я Вам пересказывать не стану. Вы ведь его знаете. Он Вас ценит и любит. Он очень благородный малый - в нем столько же рыцарского, сколько русского - и ума в нем много - а тяжеленько ему жить. Кровь в нем не довольно легка - как он сам признается. Нашему брату, свистуну, жить легче. Он не способен лежать пупком кверху и мирно улыбаться собственному бездействию - а это дело хорошее.

Кстати, дело с живописцем Федосеевым приняло новый оборот. Стихи, как теперь достоверно известно через другого его знакомого, вольноотпущенного, живущего в Москве, выписаны из - "Северной пчелы" 1840-го года4. Но Федосеев, жалея о потере своей репутации, представил мне свою "Систему Мира", и эти стихи действительно его - вот образчики:

Злова семя нравы
Сеет везде злодей,
И рвут как тираны
Неистово люди людей -
Кто в должности ходит,
Ото всех имеет честь,
А как полдень приходит,
Ищут наилучше ему есть.

А со мной случилось следующее. Вместо того, чтобы кончить вещь, о которой я писал Вам5, какой-то бес меня обуял, и я в несколько дней настрочил довольно большую повесть, которую вчера отдал переписать, и на следующей неделе пошлю к Вам. Мне кажется, это вышел вздор - и я прошу Вас, если Вы найдете, что не стоит это печатать, бросьте это в огонь, но скажите свое мнение. Вещь эта называется - "Два приятеля"6. Пока Вы не узнаете, что это такое, пожалуйста, не говорите о ней никому.

Не без некоторого умиления узнал я от Аксакова, что петербургские друзья придерживаются тех же самых шуточек и прибауточек, как два года тому назад. Постоянство похвальное! Поглядишь, каждый из нас сделается "старик, по-старому шутивший" - только уж никак нельзя будет прибавить: "отменно тонко и умно"7.

Посылаю Вам заграничное письмо, прибывшее сюда третьего дня на имя Тютчева. Передайте ему это письмо вместе с дружеским моим поклоном - и скажите ему, что я буду отвечать ему на следующей почте. Не оставьте меня без сведений о нем. Я думаю, ему теперь должно быть довольно трудно.

И. С. Аксаков поощрил меня насчет моего романа8 - и я, как только перееду в Орел, примусь за разработку этого произведения, к которому я было порядком охладел.

У нас совершенная зима - деревья обременены инеем - небо и земля, всё бело - словно молочное море индейской мифологии9. Были морозы порядочные, даже до скрипу, теперь оттеплило. Введенье, говорится, ломает леденье.

У меня здесь есть сосед, некто Каратеев, малый лет 22, очень неглупый - хоть и глуздырь10 пока. В нем очень иного симпатического - но он немножко перемокшие слишком.

О войне говорят здесь все, даже простой народ. Всем очень хочется, чтобы мы побили турков - и есть какая-то досада против англичан11.

А впрочем, прощайте. Это письмо вышло всё как-то очень отрывисто. Крепко жму Вашу руку и прошу поклониться Коршу, Тютчеву, Языкову и т. д.12

Ваш

Ив. Тургенев.

P. S. Присылка новых "Приятелей"13 - не помешает присылке другой моей вещи, которая явится к Вам, как только окончится. Ужасно завидую Вам, что Вы будете слышать "Моисея"14.

Примечания

Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 7, оп. 1, ед. хр. 30, л. 29--30.

Т, ПСС и П, Письма, т. II, с. 207--209.

1 В письме от 11 (23) ноября 1853 г. Анненков сообщал Тургеневу о своей ссоре с И. П. Арапетовым, ибо "с годами и, надо сказать, с чинами резкие словеса у него уси<ли>лись, а вместе с тем явилось... запрещение отвечать на словеса! Выходит так, что он мог называть ворами, шпионами, лакеями кого хотел, на выбор, а вы должны были молчать" (ИРЛИ, ф. 7, No 7, л. 44).

2 "Цыганы".

3 И. С. Аксаков проездом был у Тургенева в Спасском 18 ноября ст. ст. 1853 г.

4 Стихи, которые Тургенев выдавал за сочинение Н. Федосеева (Градова) (см. письмо 310), были опубликованы но в "Северной пчеле", как указывается в данном письме, а в "Литературной газете" (1840, No 30, 13 апреля) под заглавием "Христос воскресе!" и с подписью "No.

5 Определить, о каком именно произведении идет здесь речь, затруднительно. См. о нем также в письмах 306, примеч. 6, и 314, примеч. 12.

6 "Два приятеля" была опубликована в январской книжке "Современника" за 1854 г.

7 Тургенев вспоминает стихи из "Евгения Онегина" (глава 8, строфа XXIV):

Тут был в душистых сединах
Старик, по-старому шутивший;
Отменно тонко и умно,

8 "Два поколения",

9 Согласно индийским "сказаниям о древности", одним из семи океанов является молочный океан (см.: Тулсидас. Рамаяна или Рамачаритаманаса / Пер. с инд. (хинди), комм. и вступ. статья акад. А. П. Баранникова. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948, с. 116, 117).

10 Глуздырь - "умник, разумник; внасмех дурень" (см.: Даль В. Толковый словарь. М., 1978. Т. 1, с. 357), т. е. умничающий мальчишка. В. Г. Белинский называл "глуздырем" А. А. Бакунина в письмах к нему.

11 Война с Турцией формально была объявлена 20 октября (1 ноября) 1853 г., и уже 19 ноября (1 декабря) кавказские войска, приостановив движение турецкой армии, нанесли ей сильное поражение около Карса; 18 (30) ноября адмирал П. С. Нахимов уничтожил турецкий флот в Синоиской бухте, несмотря на негласную помощь туркам со стороны англичан.

12

13 "Два приятеля".

14 "Моисей в Египте" - опера Россини. В письме от 11 ноября ст. ст. 1853 г. Анненков, сообщая о гастролях в Петербурге известной певицы Лагранж, писал: "Теперь ждем ее <...> в "Моисее"" (ИРЛИ, ф. 7, No 7, л. 45 об.).