Поиск по творчеству и критике
Cлово "BASTA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 1 (13) ноября 1854 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
2. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 3 (15) апреля 1857 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
3. Тургенев И. С. - Фету А. А., 18(30) ноября 1863 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
4. Тургенев И. С. - Фету А. А., 23 марта (6 апреля) 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
5. Литературные и житейские воспоминания. Вместо вступления
Входимость: 1. Размер: 18кб.
6. Вешние воды (главы 35-27)
Входимость: 1. Размер: 22кб.
7. Тургенев И. С. - Герцену A. И., 21 ноября (3 декабря) 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
8. Тургенев И. С. - Случевскому К. К., 14(26) апреля 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
9. Тургенев И. С. - Герцену A. И., 10(22) апреля 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
10. Фунт Игорь: Руками белыми играя…
Входимость: 1. Размер: 66кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 1 (13) ноября 1854 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: 3 . Как бы хорошо было, если б прижали незваных гостей! Немножко рано похвастался лорд Абердин. Я здесь познакомился с семейством Толстого, автора "Отрочества" - и много узнал подробностей о нем. Видел его портрет. Сестра его (тоже замужем за графом Толстым) - одно из привлекательнейших существ, какие мне только удавалось встретить. Мила, умна, проста - глаз бы не отвел. На старости лет (мне четвертого дня стукнуло 36 лет) 4 - я едва ли не влюбился. Я вижу отсюда, как у Вас круглятся глаза - и губы, раскрывшись, испускают звук: кгха, кгха, кгха - что по-Вашему значит смеяться... но не могу скрыть, что поражен в самое сердце. Я давно не встречал столько грации, такого трогательного обаяния... Останавливаюсь, чтобы не завраться - и прошу Вас хранить всё это в тайне. Они будут жить в Москве нынешней зимой 5 - и если Вам можно будет оторваться на несколько дней от издания Пушкина для юбилея Московского университета (в январе месяце) 6 - я Вас познакомлю. Бог знает почему - но не могу ничего делать. В голове копошится многое - но лень взяться за перо. А надо бы. И Краевскому нужно обещание сдержать 7 , и Некрасов требует что-нибудь для 1-ой или 2-ой книжки 8 . Спасибо за высылку книг 9 . В книгах Б<елинского> нашлось дорогое и отличное издание "Histoire naturelle des oiseaux" Бюффона 10 с прекрасными рисунками (сделанными в 1773-м году). Я в Петербург приеду, вероятно, около 20-го ноября. А пока будьте здоровы и веселы и не...
2. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 3 (15) апреля 1857 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Часть текста: реку, где, быть может, меньше илу 2 . Действительно, Париж вовсе не приходится в лад его духовному строю; странный он человек, я таких не встречал и не совсем его понимаю. Смесь поэта, кальвиниста, фанатика, барича - что-то напоминающее Руссо, но честнее Руссо - высоконравственное и в то же время несимпатическое существо. Он сбирается долго прожить на берегу Женевского озера, но я полагаю увидеть его через месяц в Лондоне, куда я еду 1-го мая н. ст. О себе много говорить нечего: я переживаю - или, может быть, доживаю нравственный и физический кризис, из которого выйду либо разбитый вдребезги, либо... обновленный! Нет, куда нам до обновленья - а подпертый, вот как подпирается бревнами завалившийся сарай. Бывают примеры, что такие подпертые сараи стоят весьма долго и даже годятся на разные употребления. Basta cosi! Теперь позвольте Вас сперва побранить, а потом похвалить (хотя и тут не обойдется дело без брани). Брань будет происходить за то, что Вы мне расхвалили из рук вон вялую, плохую, тупую комедию Островского, где, кроме лица Юсова (и то только в 3-м акте) - всё остальное нестерпимо грубо и мертво 3 . Точно замороженные свиные туши. Я, понадеясь на Вас, вздумал читать ее вслух одному Русскому (очень милому и умному) семейству... 4 Мы заныли, застыли, завыли от скуки и тоски. Всё сказанное мною я готов подписать кровью - и отныне я в будущность Островского не верю 5 . Второе basta! Хвала будет происходить за первые две статьи о Станкевиче в "Русском в<естнике>". (Третья еще не получена.) 6 Вы воскресили мне его светлое лицо, Вы перенесли...
3. Тургенев И. С. - Фету А. А., 18(30) ноября 1863 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: и тревог не было, если б Вы, великий противник мудрствования, поступили бы попроще. * В Бадене живет пропасть русских - и никто, никогда не получал иначе денег, как векселями на Париж, которые баденские банкиры берут с замиранием восторга, ибо вексель на Париж - те же деньги. Размышлять о Франкфурте и т. д. - было все равно что голодному перед куском говядины размышлять, левой ли рукой взять кусок или правой - и прямо ли в рот класть или сперва подержать перед ухом. Впрочем, я изо всей истории вынес комическую черту: "контору Боткина, дающую сведения, что на Баден банкиров нет". Это хоть бы в заштатном городе Дешкине. Более всех виноват дядя, выславший Вам деньги целым месяцем позже последнего срока 2 . В одном только позвольте Вам противуречить: Вы пишете, что адресса моего у Вас не было. С тех пор, как я пишу письма, я не отправил ни одного, не выставив на заглавке числа и адресса. Этому хорошему обыкновению я выучился в Европе. Но basta cosi. Я подумаю, что проиграл в рулетку недостающие 1600 франков - и это еще милость. Но 347 вместо 397 и еще à trois mois de date - что отнимает у меня еще 200 франков,-- лихо 3 ! Я ждал в Бадене донельзя, до последней возможной минуты - т. е. до 26-го/14-го ноября 4 . Тогда, отдав своей хозяйке все свои вещи в залог - я прискакал в Париж налегке, как гусарский прапорщик, для того чтобы проститься с дочерью и в случае необходимости занять денег на возвращение в Россию. Теперь мне предстоит опять вернуться ...
4. Тургенев И. С. - Фету А. А., 23 марта (6 апреля) 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: Письмо я Ваше получил дней десять тому назад 2 - из чего Вы можете заключить, что леность моя не умалилась; не умалилась, однако, и привязанность моя к Вам. С истинным удовольствием усмотрел я, что Вы довольны своим здоровьем, устройством своих дел, не менее порадовался я (за наш уезд) облечению Вашему в сан гласного 3 ; а что до неприбытия Василия Петровича в Степановку - я полагаю - струить слезы Вы не будете. Дай Вам бог всего хорошего в Вашем степном гнездышке! А мы будем здесь почитывать в "Русском вестнике" Ваши письма "Из деревни", которые собственно я ожидаю с великим нетерпеньем 4 . Из двух присланных стихотворений одно (напечатанное) к Тютчеву прекрасно - от него веет старым, или, лучше сказать, молодым Фетом 5 . Другое - неудовлетворительно. "Почему? - спросите Вы. - Критик, отдай отчет в твоем чувстве!" Извольте - отдаю. Во-первых: оно напоминает - тоном и даже некоторыми подробностями - два стихотворения Пушкина и Тютчева, которые оба гораздо лучше его: "Я помню чудное мгновенье" и "Как ночью на небе звезда". Во-вторых, что такое: "Кинуть привет наизусть!"? О, как это некрасиво! Как можно - "восторгать грусть"? "Всю чистоту твоей души", "Звезда и роза" - вялая проза. И, наконец: "На темном небе и в воде" -- уж лучше прямо "и в рукомойнике" 6 . Еще одно я заметил: все Ваши личные, лирические, любовные, особенно страстные стихотворения - слабее прочих: точно Вы их сочинили, и...
5. Литературные и житейские воспоминания. Вместо вступления
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: 1843 года в Петербурге произошло событие и само по себе крайне незначительное и давным-давно поглощенное всеобщим забвением. А именно: появилась небольшая поэма некоего Т. Л., под названием «Параша». Этот Т. Л. был я; этою поэмой я вступил на литературное поприще. С тех пор прошло почти двадцать пять лет, и вот по поводу нового издания моих сочинений мне захотелось побеседовать с читателем и передать ему хотя частицу тех воспоминаний, которые накопились у меня в течение четверти века... Grande aevi spatium! 1 Не обещаю читателю ничего очень нового, ничего «пикантного»; предуведомляю его также, что многое должно будет остаться невысказанным или недосказанным. За причинами подобных недомолвок ходить недалеко. Все мы знаем, что многое изменилось с 1843 года, многое исчезло совершенно... но не все еще связи порваны между нынешним настоящим и тогдашним прошедшим; много лиц осталось в живых — и не одни лица уцелели. А правду, беспристрастную и всестороннюю правду, можно высказать только о том, что окончательно сошло со сцены. Потому я решаюсь ограничиться несколькими отрывками, несколькими отдельными главами из моих воспоминаний; внутреннее единство, я надеюсь, скажется в них; но от наружного единства, от последовательности рассказа отказываюсь заранее. Считаю, однако, нужным сообщить предварительно несколько данных, касающихся лично до меня и определяющих исходную точку моей...
6. Вешние воды (главы 35-27)
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: на первых порах смутило бы Санина - хотя он новичком не был и уже потерся между людьми,- если бы в самой этой развязности и фамилиарности он опять-таки не увидел хорошего предзнаменования для своего предприятия. "Будем потакать капризам этой богатой барыни",- решил он про себя - и так же непринужденно, как она его спрашивала, ответил ей: - Да, я женюсь. - На ком? На иностранке? - Да. - Вы недавно с ней познакомились? Во Франкфурте? - Точно так. - И кто она такая? Можно узнать? - Можно. Она дочь кондитера. Марья Николаевна широко раскрыла глаза и подняла брови. - Да ведь это прелесть,- проговорила она медлительным голосом,- это чудо! Я уже полагала, что таких молодых людей, как вы, на свете больше не встречается. Дочь кондитера! - Вас это, я вижу, удивляет,- заметил не без достоинства Санин,- но, во-первых, у меня вовсе нет тех предрассудков... - Во-первых, это меня нисколько не удивляет,- перебила Марья Николаевна, - предрассудков и у меня нет. Я сама дочь мужика. А? что, взяли? Меня удивляет и радует то, что вот человек не боится любить. Ведь вы ее любите? - Да. - Она очень хороша собою? Санина слегка покоробило от этого последнего вопроса... Однако отступать уже не приходилось. - Вы знаете, Марья Николаевна,- начал он,- всякому человеку лицо его возлюбленной кажется лучше всех других; но моя невеста - действительно красавица. - В самом деле? В каком роде? итальянском? античном? - Да; у ней очень правильные черты. - С вами нет ее портрета? - Нет. (В то время о фотографиях еще помину не было. Дагерротипы едва стали распространяться.) - Как ее зовут? - Ее имя - Джемма. - А ваше - как? - Димитрий. - По отчеству? - Павлович. - Знаете что,-...
7. Тургенев И. С. - Герцену A. И., 21 ноября (3 декабря) 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: С. - Герцену A. И., 21 ноября (3 декабря) 1862 г. 1406. А. И. ГЕРЦЕНУ 21 ноября (3 декабря) 1862. Париж  Париж. 3-го дек. 1862. Rue de Rivoli, 210. Любезный друг, не помню, какой-то мудрец сказал, что нет таких умных людей, которые умели бы освободиться от самых очевидных недоразумений. Неужели это изречение должно оправдаться над нами? Посуди сам: я, напр., пишу тебе, что обвинить меня в любви к паразитам так же нелепо, как искать в тщеславии причину твоей деятельности 1 ,-- а ты с негодованьем доказываешь, что ты работаешь не из тщеславья 2 ;-- я называю Шопенгауера 3 -- ты упрекаешь меня в поклонении авторитету 4 ; - я прошу тебя не сердиться на меня за одно слово об Огареве и отвечать мне на мои вопросы 5 -- ты иронически подозреваешь меня в сожалении о том, что я опроверг тебя "до безмолвия"... 6 и т. д. Пожалуйста, бросим этот тон: будем лучше спорить горячо, но по-приятельски - безо всяких ricanements и недомолвок. Если я был этим грешен (sans le savoir), то прошу у тебя извинения - и basta cosi. Ты требуешь, чтобы я тебе изложил причины моего нерасположения к Огареву как писателю. Я готов тебе повиноваться, но не могу не заметить, что на письме это непременно выйдет голословно. Ты сам хорошо поймешь, что приводить и пересчитывать на письме доказательства - невозможно; - прошу только тебя верить { Далее зачеркнуто: мне}, что они существуют для меня - и что я не подвержен никакой беременности ни физиологической, ни психологической 7 . Итак, Огареву я не сочувствую, во-1-х) потому, что в своих статьях, письмах и разговорах он проповедует старинные социалистические теории об общей собственности и т. д., с которыми я не согласен; * во-2-х) потому, что он в вопросе освобождения крестьян и тому подобных - показал значительное непонимание народной жизни и современных ее потребностей - а также и настоящего положения дел; в-3-х) наконец - потому, что даже там, где он почти прав (как напр.: в...
8. Тургенев И. С. - Случевскому К. К., 14(26) апреля 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: я бы очень желал, чтобы не было недоразумений насчет моих намерений. Отвечаю по пунктам. 1) Первый упрек напоминает обвинение, деланное Гоголю и др., зачем не выводятся хорошие люди в числе других. - Базаров все-таки подавляет все остальные лица романа (Катков находил, что я в нем представил апофеозу "Современника") 2 . Приданные ему качества не случайны. Я хотел сделать из него лицо трагическое - тут было не до нежностей. Он честен, правдив и демократ до конца ногтей - а вы не находите в нем хороших сторон? "Stoff und Kraft" он рекомендует именно как популярную, т. е. пустую, книгу 3 ; дуэль с П<авлом> П<етровичем> именно введена для наглядного доказательства пустоты элегантно-дворянского рыцарства, выставленного почти преувеличенно комически; и как бы он отказался от нее; ведь П<авел> П<етрович> его побил бы. Базаров, по-моему, постоянно разбивает П<авла> П<етровича>, а не наоборот; и если он называется нигилистом, то надо читать: революционером. 2) То, что сказано об Аркадии, о реабилитировании отцов и т. д., показывает только - виноват! - что меня...
9. Тургенев И. С. - Герцену A. И., 10(22) апреля 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: И. ГЕРЦЕНУ 10(22) апреля 1862. Париж  Париж. 22-го апр. 1862. Rue de Rivoli, 210. Милый А<лександр> И<ванович>. Немедленно отвечаю на твое письмо 1 - не для того, чтобы защищаться, а чтобы благодарить тебя - и в то же время заявить, что при сочинении Базарова я не только не сердился на него, но чувствовал к нему "влечение, род недуга" 2 ,-- так что Катков на первых порах ужаснулся и увидел в нем апофеозу "Современника" и вследствие этого уговорил меня выбросить немало смягчающих черт, в чем я раскаиваюсь 3 . Еще бы он не подавил собою "человека с душистыми усами" 4 и других! Это торжество демократизма над аристократией. Положа руку на сердце, я не чувствую себя виновным перед Базаровым и не мог придать ему ненужной сладости. Если его не полюбят, как он есть, со всем его безобразием - значит я виноват и не сумел сладить с избранным мною типом. Штука была бы не важная представить его - идеалом; а сделать его волком и все-таки оправдать его - это было трудно; и в этом я, вероятно, не успел; но я хочу только отклонить нарекание в раздражении против него. Мне, напротив, сдается, что противное раздражению чувство светится во всем, в его смерти и т. д. Но basta cosi; - увидевшись, поговорим более. В мистицизм я не ударился и не ударюсь 5 ;-- в отношении к богу я придерживаюсь мнения Фауста: Wer darf ihn nennen, Und wer bekennen: Ich glaub' ihn! Wer empfinden Und sich unterwinden Zu sagen: Ich glaub' ihn nicht! 6 Впрочем - это чувство во мне никогда не было тайной для тебя. Если ты распек Каткова за его статью в "Р<усском> в<естнике>", то я рукоплещу тебе и с наслаждением прочту статью твою в "Колоколе" 7 . Налбандов...
10. Фунт Игорь: Руками белыми играя…
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: бродили… (Тургенев) La, sotto i giorni nubilosi e brevi, Nasce una gente a cui l’morir non dole. 2 (Petrarca) Буживаль Каждый из нас «виноват уже тем, что живёт» – умирая, мы перестаём быть смертными, и, возможно, обретаем счастье, недополученное при жизни, ибо «всё, что есть, не могло бы быть, не будь оно бесконечным» (Гёте), но, увы, не каждый из нас оставляет потомкам светлую, неувядающую, «бесконечную» память. «Смерть, как рыбак, который поймал рыбу в свою сеть и оставил её на время в воде: рыба ещё плавает, но сеть на ней, и рыбак выхватит её – когда захочет. …я могу только сочувствовать красоте жизни – жить самому мне уже нельзя. «Тёмный» покров упал на меня и обвил меня: не стряхнуть мне его с плеч долой. Стараюсь, однако, не пускать эту копоть в то, что я делаю, а то кому это будет нужно?» Его томил недуг. Щедушный зной печей… (Фет) Et de tristesse couronnée La terre entre dans son sommeil… Cette phrase de ľ «Automne» de Gounod me chante dans la tête depuis le commencement de cette lettre; son «Automne» est adorable. Je me sens tout pénétré d'attendrissement, il faut s'y arracher, car à quoi bon? 3  В то утро, когда Тургенев дописывал предсмертную свою «Клару Милич», вспоминал И. Ф. Анненский , в окно, верно, смотрела осень, южная, может быть золотая, но всё же осень, и притом последняя, – и Тургенев это чувствовал. – В цветах, но уже осужденная; ещё обаятельная, но уже без зноя... Ещё не смерть, но уже мечта, которая о ней знает и которую она застит, – эта осень и была его последней повестью: то серой, то розовой, ещё старательно-чёткой и в мягких, но уже застывших контурах. «О нет, это был не зоркий охотник, и не чуткий собеседник, и не рассказчик,...