Поиск по творчеству и критике
Cлово "PASSER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Une fin (Конец)
Входимость: 3. Размер: 74кб.
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15, 29 апреля (27 апреля, 11 мая) 1856 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
3. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине и Иннис Марии, 13 (25) октября 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
4. Предисловие к французскому переводу "Драматических произведений Александра Пушкина"
Входимость: 2. Размер: 24кб.
5. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 4 (16) апреля 1858 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, Начало мая ст. ст. 1846 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
7. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 10(22) ноября 1859 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
8. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 7(19) сентября 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
9. Житова В. Н.: Воспоминания о семье И. С. Тургенева (старая орфография)
Входимость: 1. Размер: 265кб.
10. Тургенев И. С. - Поме Луи, 21 декабря 1865 (2 января 1866) г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
11. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12 (24) июня 1865 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
12. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24 января (5 февраля) 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 5, 6 (17, 18) января 1848 г.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
14. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 9(21) июля 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
15. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 20 сентября (2 октября) 1859 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
16. Тургенев И. С. - Мещерской С. И., 8 (20) ноября 1852 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
17. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 16(28) июля 1861 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
18. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 2 (14) мая 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
19. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 22, 23 марта (3, 4 апреля) 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
20. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 22 апреля (4 мая) 1861 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
21. Un incendie en mer (Пожар на море)
Входимость: 1. Размер: 65кб.
22. Тургенев И. С. - Виардо Луи, 12 (24) июля 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
23. Тургенев И. С. - Виардо Полине, Около (после)] 3 (15) мая 1848 г.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
24. Тургенев И. С. - Тургеневой Кларе, 16(28) февраля 1863 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
25. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 марта (9 апреля) (?) 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
26. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8 (20) октября 1848 г.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
27. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 30 декабря 1859, 6 января 1860 (11, 18 января 1860) г.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
28. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 9 (21) июля, 18 (30) июля 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
29. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11, 12 (23, 24) июля 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
30. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17(29) мая 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
31. Тургенев И. С. - Поме Луи, 11(23) декабря 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
32. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3(15) февраля 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
33. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14, 15(26, 27) марта 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
34. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 12(24) февраля 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
35. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 29 сентября (11 октября) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
36. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4(16) сентября 1859 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
37. Тургенев И. С. - Рольстону Вильяму, 7(19) октября 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
38. Тургенев И. С. - Милнсу Ричарду M. (?), 28 февраля (12 марта) 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
39. Тургенев И. С. - Флоберу Гюставу, 17 февраля (1 марта) 1863 (?) г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
40. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2, 3(14, 15) марта 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
41. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 2 (13, 14) октября 1848 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
42. Тургенев И. С. - Поме Луи, 28 декабря 1863 (9 января 1864) г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
43. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 25, 26, 27, 28 июля (4, 6, 7, 8, 9 августа) 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
44. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 13 (25) ноября 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
45. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 1 (13) мая 1852 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
46. Тургенев И. С. - Неизвестному, Октябрь 1860 - первая половина 1856 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
47. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 23 апреля (5 мая) 1865 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
48. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3 (15) августа 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
49. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17(29) марта 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
50. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28, 29 мая (9, 10 июня) 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Une fin (Конец)
Входимость: 3. Размер: 74кб.
Часть текста: les paysans ont surnommée les souffrances. Voulant garantir et mon cheval et moi-même de la chaleur qui nous accablait, je m’étais abrité sous le large auvent d’une auberge de grand chemin dont je connaissais bien le propriétaire, un ci-devant dvorovoï, serf d’un seigneur. Dans sa jeunesse, il avait été un garçon maigre et chétif; maintenant c’était un gros bonhomme bien ventru, à la chevelure encore touffue mais grisonnante, aux grosses mains dodues, au cou de taureau. Il portait généralement un mince caftan, retenu par une étroite ceinture en galon de soie; pas de bas aux pieds ni de cravate au cou; la chemise était flottante au-dessus d’un pantalon en velours de coton noir. Grâce à son intelligence, il s’était fait une fortune assez rondelette, sans exciter ni soupçon ni haine, chose rare chez nous. J’avais demandé un samovar et du thé, boisson aussi rafraîchissante pendant la canicule qu’elle est réchauffante pendant les plus grands froids de l’hiver. Alexieïtch (l’on nommait ainsi mon hôte) s’était assis à côté de moi pour prendre une tasse de thé que je lui avais offerte par courtoisie et qu’il avait acceptée par politesse. Nous causions des récoltes qui s’annonçaient bien, de la fenaison qui s’était heureusement terminée, et de quelques cas isolés de peste bovine, quand tout à coup Alexieïtch, posant la main sur la visière de sa casquette comme pour la prolonger, s’écria: — Ah! ah! voici notre oiseau de...
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15, 29 апреля (27 апреля, 11 мая) 1856 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: rêpondu - ou votre rêponse s'est perdue en route. - Je quitte P<êtersbour>g après-demain - je vais à Moscou et de là à Spasskoïê - je compte y rester jusqu'au mois de juillet 2 . - Puis, j'irai à Moscou - l'Empereur devra s'y trouver à cette êpoque - et je tâcherai d'obtenir une permission de faire un voyage à l'êtranger 3 . - Si je l'obtiens,-- ce qui, par parenthèse, est loin d'être certain, je { Далее зачеркнуто: tâcherai} compte être à Courtavenel pour l'ouverture de la chasse, le 1-er septembre 4 . - Si l'on me refuse - je retournerai à Spasskoïê... et alors il est probable que nous ne nous verrons pas de sitôt! - Mais je prêfère espêrer... Tant de personnes partent - toutes les places des bateaux à vapeur sont retenues jusqu'au mois de juillet... J'ai lu dans les journaux des comptes rendus de quelques-uns des concerts où vous avez chantê. Il paraît que vous ne faites pas partie de la troupe de Covent-Garden? Cependant, je m'imagine que vous devez aller à...
3. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине и Иннис Марии, 13 (25) октября 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: m'ont causé un remords de conscience; mais je veux pourtant vous dire en quatre mots les raisons qui me retiennent encore à Bade, outre celles que vous connaissez dé,as 1®) Les plus belles chasses de l'année se font d'ici au premier novembre. Nous en avons une magnifique chaque jour. 2®) Mon architecte (Mr Olive - de Paris) doit arriver avant le premier novembre à Bade et il faut qu'il me trouve ici pour prendre en ma présence les mesures nécessaires pour les travaux de ma maison et le dessein de mon jardin. Je ne sais si je vous ai dit que j'ai acheté un terrain au delà du chalet Viardot et les murs de la maison commencent à sortir de terre. 3®) Mr L. Pomey épouse Mlle Jeanne Fawtier; la noce aura lieu dans les premiers jours du mois prochain à Nancy. Trouvez cette ville sur la carte de France et vous verrez qu'elle est à peu près à mi-chemin d'ici à Paris. J'ai promis d'assister à cette noce - mais je ne voudrais pas faire ce voyage exprès. Aussi j'attends l'annonce définitive du jour choisi; si c'est après le 15, j'irai en revenant de Paris; si c'est avant - j'irai en y allant et dans ce cas-là, il faudra me pardonner mon manque de parole, si je ne suis pas à Paris avant la fin du mois. En un mot voici mes projets: 1®) Passer avec vous une quinzaine de jours dans le mois de novembre; - 2®) Passer à Paris les deux mois de janvier et de février. - Ces projets sont très sérieux et je les mettrai bien certainement à exécution. Et maintenant, j'espère que ma lettre ne vous aura pas...
4. Предисловие к французскому переводу "Драматических произведений Александра Пушкина"
Входимость: 2. Размер: 24кб.
Часть текста: agrandie, et que je puis enfin créer». Ces mots doivent cruellement augmenter les regrets qu’a laissés sa fin précoce et déplorable. Mais lorsqu’il les écrivait, et s’ouvrait ainsi l’espoir, hélas! aussitôt déçu, d’un bel et grand avenir, Pouchkine ne rendait pas justice à son passé. Déjà il était un grand poète; dégà il avait, sinon créé, au moins révélé aux Russes leur langue poétique. Sans doute, avec les années d’une longue vie que lui promettait sa robuste santé, avec sa merveilleuse facilité d’inventer et d’écrire, il pouvait, à lui seul, doter la Russie de toute une littérature poétique. Mais, bien qu’il fût tombé presque au seuil de sa carrière, à l’âge où tombèrent Raphaël et Mozart, cependant ses æuvres de tout genre, pieusement recueillies après sa mort, sont suffisantes, non-seulement pour lui donner le premier rang parmi les écrivains de...
5. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 4 (16) апреля 1858 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: de mardi avec moi 3 . Ainsi - un peu de patience - et à revoir dans trois jours. Je t'embrasse bien tendrement. Ton père J. Tourguêneff. Перевод с французского: Лейпциг, 16 апреля 1858. Моя дорогая Полинетта, Я здесь со вчерашнего дня и рассчитывал выехать сегодня, чтобы исполнить данное тебе обещание - провести воскресный день с тобой; но я застал здесь г-жу Виардо 1 ,-- желание услышать ее пение в театре меня удержало, и я приеду в Париж только во вторник 2 . Надеюсь, что ты не станешь на меня слишком сердиться и что г-жа Аран разрешит тебе провести весь вторник со мной 3 . Итак - немного терпения - и до свиданья через три дня. Целую тебя очень нежно. Твой отец И. Тургенев. Примечания Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 509, оп. 1, No 44, л. 24. Впервые опубликовано: Mercure de France, 1931, No 802, 15 novembre, p. 44. Перепечатано: Sêmênoff, p, 71--72. 1 О приезде Полины Виардо на гастроли в Лейпциг сообщил Тургеневу П. В. Анненков в письме от 4 апреля н. ст. из Берлина (см. примеч. к письмам 686 и 691). О том же Тургенев мог узнать, конечно, и из газет. 2 В письме к дочери из Вены от 27 марта (8 апреля) Тургенев обещал приехать в Париж в воскресенье 18 апреля н. ст. (письмо 690), как видно из следующего письма к Д. Я. Колбасину (письмо 693), он прибыл туда во вторник 8(20) апреля 1858 г. 3 По сообщению подруги П. Тургеневой по пансиону, г-жи Герреншмидт, Тургенев, навещая свою дочь, проходил прямо в комнату Полины, где и беседовал с ней подолгу (см.: H Bp, 1910, No...
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, Начало мая ст. ст. 1846 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Часть текста: J'avais entrepris une tache trop vaste. Il faut que je dise pour mon excuse que je ne l'avais jamais destine a etre lu par vous seule: j'ai omis une foule de developpements necessaires que je comptais completer par la parole (je ne perds pas encore l'espoir de le faire un jour a Petersbourg ou autre part). Mais j'espere en votre indulgence. Mon amour-propre d'auteur qui se livre a vous pieds et poings lies ose cependant vous prier de ne pas l'exposer a d'autres critiques que les votres. Je vous ecris a la veille de mon depart pour la campagne 2 . Je pars sans savoir votre resolution que je vais attendre avec impatience 3 . Je vais passer quatre mois dans la retraite la plus absolue, au milieu de ces steppes que j'aime tant. Je prends quelques bons livres avec moi; avec mes souvenirs, mes projets, mes travaux, et la chasse, j'espere passer le temps assez agreablement. J'ose croire que vous n'oublierez pas de me faire parvenir de vos nouvelles de temps en temps. Portez-vous bien - soyez heureuse autant que vous pouvez l'etre. Travaillez beaucoup et pensez un peu a ceux qui vous aiment. Salavoy vous remettra ce paquet;...
7. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 10(22) ноября 1859 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Часть текста: Се 10/22 novembre 1859. Ma chère fillette, Il faut pourtant que je t'êcrive cette grande lettre, que je te promets depuis si longtemps et que tu attends - probablement - avec une impatience - fort peu vive. - Hêlas oui! mon enfant, si j'ai hêsitê jusqu'à prêsent - c'est que je n'ai pas beaucoup de choses agrêables à te dire: mais les choses agrêables ne sont pas toujours saines - et je te prie de lire cette lettre comme je vais rêcrire - c<'est>-à-d avec la persuasion que la vêritê doit passer avant toute autre considêration. Je dois te dire franchement que j'ai êtê peu content f'e toi pendant mon dernier sêjour en France. J'ai dêcouvert en toi plusieurs dêfauts assez graves, qui êtaient moins dêveloppês il y a une annêe. Tu es susceptible, vaine, obstinêe et cachotière. Tu n'aimes pas qu'on te dise la vêritê et tu te dêtournes facilement des personnes que tu devrais aimer le plus, dès que ces personnes cessent de te cajoler. Tu es jalouse: crois-tu que je n'ai pas su comprendre pourquoi tu affectais d'êviter ma prêsence pendant les derniers jours de mon sêjour à Courtavenel? - Du moment où tu t'es aperèue que je ne m'occupais pas exclusivement de toi,-- je ne t'ai plus vue: tu as disparu. Tu manques de confiance; combien de fois ne t'es-tu pas refusêe à...
8. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 7(19) сентября 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: dès le lendemain de ma guérison. J'ai eu tort et je m'empresse de réparer mon oubli en te faisant savoir que je me porte bien, que je suis déjà retourné à la chasse - et que ma maladie - assez peu grave d'ailleurs - ne m'a retenu au lit que cinq jours. Maintenant, tout va bien. Quant à toi, je te recommande de la prudence - et surtout - ennuie-toi. Cela a l'air d'une plaisanterie - mais c'est parfaitement sérieux. En te résignant à un ennui de quelques semaines tu fais les affaires du petit être que tu portes dans ton sein - et qui est destiné peut-être à te causer les plus grandes joies - ainsi qu'à tous ses parents. De l'immobilité et du calme - voilà les choses nécessaires - et je ne doute pas que tu n'en sois persuadée. Je suis bien vivement reconnaissant à Mme Innis de son intention de venir passer avec toi le mois d'octobre - cela est digne de cette excellente femme - et c'a été vraiment un grand bonheur pour nous de l'avoir rencontrée. Je suis également content de ...
9. Житова В. Н.: Воспоминания о семье И. С. Тургенева (старая орфография)
Входимость: 1. Размер: 265кб.
Часть текста: Покойный Федоръ Ивановичъ Иноземцевъ еще заранее почти определилъ день кончины Варвары Петровны; почему не прiехалъ Иванъ Сергеевичъ ранее, и былъ ли онъ своевременно извещенъ о близкой кончине матери, не знаю. Прибылъ онъ въ Москву вечеромъ, въ день похоронъ, когда мы уже вернулись съ кладбища Донского монастыря, где погребена Варвара Петровна. Въ теченiе 17 летъ, которыя я провела почти безотлучно при ней, многое пришлось мне видеть и слышать такого, что, какъ близкое бъ нашему общему любимцу Тургеневу, будетъ, надеюсь, не лишено интереса для его почитателей. У меня счастливо сохранились письма Варвары Петровны, писанныя ею мне въ наши редкiя разлуки, письма ея сыновей ко мне и письма близкихъ къ ихъ семейству лицъ. Вся эта переписка и альбомъ съ заметками и обращенiями къ сыновьямъ (все рукою самой В. П.) послужили мне великою помощью при составленiи настоящихъ записокъ и многое освежили въ моей памяти. Полнаго хронологическаго порядка соблюсти я, конечно, не могла: приходилось и забегать впередъ, и возвращаться назадъ, но точности и правдивости разсказа это препятствовать не могло. Въ некоторыхъ отрывочныхъ разсказахъ о Варваре Петровне, попадавшихся мне въ газетахъ и журналахъ текущаго года, довелось мне прочесть, хотя и не всегда верные о ней анекдоты, но изображающiе ее личностью далеко не симпатичною; таковою, по долгу правды, она, вероятно, покажется и изъ моихъ разсказовъ; но какъ близкая ей когда-то, какъ пользовавшаяся ея любовью и любившая ее сама безгранично, я считаю обязанностью своею указать на те обстоятельства въ жизни ея, которыя могли бы пагубно подействовать и не на такую пылкую и гордую натуру, каковою была натура Варвары Петровны. То было время - то были и нравы. Детство и молодость ея прошли при такихъ тяжелыхъ, возмутительныхъ условiяхъ, что неудивительно, если все эта несчастiя раздражили ея характеръ и заглушили въ ней те хорошiя накловкости, которыми ее природа наделила. Въ ней текла кровь Лутовиновыхъ, необузданныхъ и, въ...
10. Тургенев И. С. - Поме Луи, 21 декабря 1865 (2 января 1866) г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: bruits absurdes qui ont couru et qui, à ce qu'il paraît, courent encore sur le compte de Mme Viardot 1 . Les mépriser plus longtemps serait dangereux et voici ce qu'on est décidé à faire: 1) Rompre immédiatement et sans retour avee Mme N. 2 (c'est déjà fait). 2) Ecrire à des amis de Paris comme J Simon, Legouvé, etc., pour demander leur conseil et leur avis (Viardot a écrit hier deux lettres). 3) Venir à Paris dans le courant de l'hiver, y rester un mois à peu près r s'y montrer partout (je parle naturellement de Mr et de Mme Viardot). Ce serait bien le diable si après cela on continuerait encore de parler de procès, séparation, etc. Mais pour remplir cette troisième clause, on a besoin de vous. Vous savez combien Viardot est difficile à remuer, combien il prend racine. Il faut donc que vous m'écriviez une lettre dans laquelle, après avoir parlé sans réticence aucune des bruits courant et de leur origine, vous donneriez, comme venant de vous, et inspiré par votre amitié (ce qui, du reste, est parfaitement vrai) le conseil aux époux Viardot de venir passer quelque temps à...