Поиск по творчеству и критике
Cлово "TRICEPS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Накануне (главы 11-15)
Входимость: 1. Размер: 50кб.
2. Цейтлин А.Г.: Мастерство Тургенева-романиста. Глава 23
Входимость: 1. Размер: 19кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Накануне (главы 11-15)
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: не позволяют мне обедать так, как вы обедаете, - отвечал с спокойной улыбкой Инсаров. В этой улыбке было что-то такое, что не позволяло настаивать: Берсенев слова не прибавил. После обеда он предложил Инсарову свести его к Стаховым; но тот отвечал, что располагает посвятить весь вечер на переписку с своими болгарами и потому просит его отсрочить посещение Стаховых до другого дня. Непреклонность воли Инсарова была уже прежде известна Берсеневу; но только теперь, находясь с ним под одной кровлей, он мог окончательно убедиться в том, что Инсаров никогда не менял никакого своего решения, точно так же как никогда не откладывал исполнения данного обещания. Берсеневу, как коренному русскому человеку, эта более чем немецкая аккуратность сначала казалась несколько дикою, немножко даже смешною; но он скоро привык к ней и кончал тем, что находил ее если не почтенною, то, по крайней мере, весьма удобною. На второй день после своего переселения Инсаров встал в четыре часа утра, обегал почти все Кунцево, искупался в реке, выпил стакан холодного молока и принялся за работу; а работы у него...
2. Цейтлин А.Г.: Мастерство Тургенева-романиста. Глава 23
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: торговал отец Инсарова (гл. X), несколько раз названо «Солонике». В описании Венеции еще нет названий Джиудекки и «красивейшей из церквей... Палладия», Redentore. В тридцать пятой главе пропущено и название долматского города Зара, куда должны были перевезти тело Инсарова, да и самый эпитет «далматский» еще отсутствует, для него оставлено место. «Слышала ты, Елена, — прибавил он (Инсаров) со внезапным воодушевлением, — говорят, бедные рыбаки пожертвовали своими свинчатками, — ты знаешь, этими тяжестями, от которых невода на дно опускаются, — на пули?» Романист не затрудняет себя всеми этими подробностями, которые он, по-видимому, введет лишь при переписке черновой рукописи. Точно так же поступает Тургенев и в речи Шубина о «феноменальном развитии мускулов» кутилы, которому предстояло быть сброшенным в царицынский пруд: из трех слов «biceps, triceps и deltoideus» (гл. XV) в черновой зафиксировано лишь первое, причем на полях против этого места написано...