Cлово "РУКА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: РУКИ, РУКУ, РУКАМИ, РУКОЙ, РУКАХ

1. Где тонко, там и рвется
Входимость: 40.
2. Муму
Входимость: 38.
3. Дворянское гнездо (главы 36-40)
Входимость: 32.
4. Песнь торжествующей любви
Входимость: 32.
5. Жид
Входимость: 31.
6. Отцы и дети (главы 22-24)
Входимость: 30.
7. Накануне (главы 16-20)
Входимость: 29.
8. Несчастная (глава 17)
Входимость: 29.
9. Конец Чертопханова. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 29.
10. Накануне
Входимость: 28.
11. Дым (главы 16-18)
Входимость: 27.
12. Дворянское гнездо (главы 41-45, эпилог)
Входимость: 27.
13. Дворянское гнездо (главы 6-10)
Входимость: 25.
14. Холостяк
Входимость: 25.
15. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 28). Возвращение
Входимость: 24.
16. Фауст
Входимость: 24.
17. Месяц в деревне (действие пятое)
Входимость: 24.
18. Холостяк (действие третье)
Входимость: 24.
19. Дворянское гнездо (приложения: страница 4)
Входимость: 23.
20. Новь (главы 30-32)
Входимость: 22.
21. Новь (главы 23-25)
Входимость: 22.
22. Дым (главы 13-15)
Входимость: 22.
23. Дым (главы 19-21)
Входимость: 22.
24. Накануне (главы 21-25)
Входимость: 22.
25. Месяц в деревне (действие третье)
Входимость: 22.
26. Ася (главы 15-22)
Входимость: 21.
27. Дневник лишнего человека (страница 3)
Входимость: 21.
28. Месяц в деревне (действие четвертое)
Входимость: 21.
29. Новь (главы 35-36)
Входимость: 21.
30. Несчастная (главы 18-24)
Входимость: 21.
31. Первая любовь (главы 6-10)
Входимость: 21.
32. Дворянское гнездо (главы 26-30)
Входимость: 21.
33. Новь (главы 4-6)
Входимость: 20.
34. Степной король Лир (главы 19-24)
Входимость: 20.
35. Новь (главы 20-21)
Входимость: 20.
36. После смерти (Клара Милич). (главы 10-13)
Входимость: 20.
37. Отцы и дети (главы 13-16)
Входимость: 20.
38. Несчастная (главы 9-16)
Входимость: 20.
39. Степной король Лир (главы 25-31)
Входимость: 19.
40. Певцы. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 19.
41. Часы (главы 17-24)
Входимость: 19.
42. Новь (главы 14-16)
Входимость: 19.
43. Степной король Лир (главы 8-13)
Входимость: 19.
44. Отцы и дети
Входимость: 19.
45. Новь (главы 33-34)
Входимость: 19.
46. Отцы и дети (главы 20-21)
Входимость: 18.
47. Месяц в деревне (действие второе)
Входимость: 18.
48. Новь (главы 26-27)
Входимость: 18.
49. Дворянское гнездо (приложения)
Входимость: 18.
50. Накануне (главы 11-15)
Входимость: 18.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Где тонко, там и рвется
Входимость: 40. Размер: 80кб.
Часть текста: апреля нового стиля, а мы в июле... гм... Посмотрим, какие новости... (Начинает читать. Из столовой выходит Мухин. Горский поспешно оглядывается.) Ба, ба, ба... Мухин! какими судьбами? когда ты приехал? Мухин. Сегодня ночью, а выехал из города вчера в шесть часов вечера. Ямщик мой сбился с дороги. Горский. Я и не знал, что ты знаком с madame de Libanoff. Мухин. Я и то здесь в первый раз. Меня представили madame de Libanoff, как ты говоришь, на бале у губернатора; я танцевал с ее дочерью и удостоился приглашения. (Оглядывается.) А дом у нее хорош! Горский. Еще бы! первый дом в губернии. (Показывает ему "Journal des Debats".) Посмотри, мы получаем "Телеграф". Шутки в сторону, здесь хорошо живется... Приятное такое смешение русской деревенской жизни с французской vie de chateau... 1} Ты увидишь. Хозяйка... ну, вдова, и богатая... а дочь... 1} Жизнью загородного замка (франц.). Мухин (перебивая Горского) . Дочь премиленькая... Горский. А! (Помолчав немного.) Да. Мухин. Как ее зовут? Горский (с торжественностью) . Ее зовут Верой Николаевной... За ней превосходное приданое. Мухин. Ну, это-то мне все равно. Ты знаешь, я не жених. Горский. Ты не жених, а (оглядывая его с ног до головы) одет женихом. Мухин. Да ты уж не ревнуешь ли? Горский. Вот тебе на! Сядем-ка лучше да поболтаем, пока дамы не сошли сверху к чаю. Мухин. Сесть я готов (садится) , а болтать буду после... Расскажи-ка ты мне в нескольких словах, что это за дом, что за люди... Ты ведь здесь старый жилец. Горский. Да, моя покойница мать целых двадцать лет сряду терпеть не могла госпожи Либановой... Мы давно знакомы. Я и в Петербурге у ней бывал и за границей сталкивался с нею. Так ты хочешь знать, что это за люди,- изволь. Madame de Libanoff (у ней так на визитных карточках написано, с прибавлением -exe Salotopine 2}... Madame de Libanoff женщина добрая, сама живет и жить дает другим. Она не принадлежит к высшему обществу; но в Петербурге ее не совсем не знают;...
2. Муму
Входимость: 38. Размер: 56кб.
Часть текста: и ненастный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи. Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рожденья. Барыня взяла его из деревни, где он жил один, в небольшой избушке, отдельно от братьев, и считался едва ли не самым исправным тягловым мужиком. Одаренный необычайной силой, он работал за четверых-дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него, когда он либо пахал и, налегая огромными ладонями на соху, казалось, один, без помощи . лошаденки, взрезывал упругую грудь земли, либо о Петров день так сокрушительно действовал косой, что хоть бы молодой березовый лесок смахивать с корней долой, либо проворно и безостановочно молотил трехаршинным цепом, и как рычаг опускались и поднимались продолговатые и твердые мышцы его плечей. Постоянное безмолвие придавало торжественную важность его неистомной работе. Славный он был мужик, и не будь его несчастье, всякая девка охотно пошла бы за него замуж... Но вот Герасима привезли в Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан на лето, на зиму тулуп, дали ему в руки метлу и лопату и определили его дворником. Крепко не полюбилось ему сначала его новое житье. С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту. Отчужденный несчастьем своим от сообщества людей, он вырос немой и могучий, как дерево растет на плодородной земле... Переселенный в город, он не понимал, что с ним такое...
3. Дворянское гнездо (главы 36-40)
Входимость: 32. Размер: 46кб.
Часть текста: около сада в смутной надежде встретиться с Лизой, но не увидал никого. Он вернулся через два часа и получил тот же ответ, причем лакей как-то косо посмотрел на него. Лаврецкому показалось неприличным наведываться в тот же день в третий раз - и он решился съездить в Васильевское, где у него без того были дела. На дороге он строил различные планы, один прекраснее другого; но в сельце его тетки на него напала грусть; он вступил в разговор с Антоном; у старика, как нарочно, все невеселые мысли на уме были. Он рассказал Лаврецкому, как Глафира Петровна перед смертью сама себя за руку укусила, - и, помолчав, сказал со вздохом: "Всяк человек, барин-батюшка, сам себе на съедение предан". Было уже поздно, когда Лаврецкий пустился в обратный путь. Вчерашние звуки охватили его, образ Лизы восстал в его душе во всей своей кроткой ясности; он умилился при мысли, что она его любит, - и подъехал к своему городскому домику успокоенный и счастливый. Первое, что поразило его при входе в переднюю, был запах пачули, весьма ему противный; тут же стояли какие-то высокие сундуки и баулы. Лицо выскочившего к нему навстречу камердинера показалось ему странным. Не отдавая себе отчета в своих впечатлениях, переступил он порог гостиной... Ему навстречу с дивана поднялась дама в черном шелковом платье с воланами и, поднеся батистовый платок к бледному лицу, переступила несколько шагов, склонила тщательно расчесанную душистую голову - и упала к его ногам... Тут только он узнал ее: эта дама была его жена. Дыхание у него захватило... Он прислонился к стене. - Теодор, не прогоняйте меня! - сказала она по-французски, и голос ее как ножом резанул его по сердцу. Он глядел на нее бессмысленно и, однако, тотчас же невольно заметил, что она и побелела и отекла. - Теодор! - продолжала она, изредка вскидывая глазами и осторожно ломая свои...
4. Песнь торжествующей любви
Входимость: 32. Размер: 42кб.
Часть текста: герцогов, покровителей искусств и поэзии) - проживало два молодых человека, по имени: Фабий и Муций. Ровесники годами, близкие родственники, они почти никогда не разлучались; сердечная дружба связала их с раннего детства... одинаковость судьбы скрепила эту связь. Оба принадлежали к старинным фамилиям; оба были богаты, независимы и бессемейны; вкусы, наклонности были схожие у обоих. Муций занимался музыкой, Фабий - живописью. Вся Феррара гордилась ими, как лучшим украшением двора, общества и города. Наружностью они, однако, не походили друг на друга, хотя оба отличались стройной юношеской красотою: Фабий был выше ростом, бел лицом и волосом рус - а глаза имел голубые; Муций, напротив, имел лицо смуглое, волосы черные, и в темно-карих его глазах не было того веселого блеска, на губах той приветливой улыбки, как у Фабия; его густые брови надвигались на узкие веки - тогда как золотистые брови Фабия уходили тонкими полукругами на чистый и ровный лоб. Муций и в разговоре был менее жив; со всем тем оба друга одинаково нравились дамам - ибо недаром были образцами рыцарской угодливости и...
5. Жид
Входимость: 31. Размер: 32кб.
Часть текста: - м кирасирском полку и, помнится, только что был произведен в корнеты. Веселое занятие - сраженья, и походы - хорошая вещь, но в осадном корпусе очень скучно было. Сидишь себе, бывало, целый божий день в каком-нибудь ложементе, под палаткой, на грязи или соломе, да играешь в карты с утра до вечера. Разве от скуки пойдешь посмотреть, как летают бомбы или каленые ядра. Сначала французы нас тешили вылазками, да скоро пригихли. Ездить на фуражи-ровку тоже надоело; словом, тоска напала на нас такая, что хоть вой. Мне всего тогда пошел девятнадцатый год; малый был я здоровый, кровь с молоком, думал потешиться и насчет француза и насчет того... ну, понимаете... а вышло-то вот что. От нечего делать пустился я играть. Как-то раз, после страшного проигрыша, мне повезло, и к утру (мы играли ночью) я был в сильном выигрыше. Измученный, сонный, вышел я на свежий воздух и присел на гласис. Утро было прекрасное, тихое; длинные линии наших укреплений терялись в тумане; 1) Лермонтов в "Казначейше". (Прим. автора.) я загляделся, а потом и задремал сидя. Осторожный кашель разбудил меня; я открыл глаза и увидел перед собою жида лет сорока, в долгополом сером кафтане, башмаках и черной ермолке. Этот жид, по прозвищу Гиршель, то и дело таскался в наш лагерь, напрашивался в факторы, доставал нам вина, съестных припасов и прочих безделок; росту был он небольшого, худенький, рябой, рыжий, беспрестанно моргал крошечными, тоже рыжими глазками, нос имел кривой и длинный и все покашливал. Он начал вертеться передо мной и униженно кланяться. - Ну, что тебе надобно?-спросил я его наконец. - А так-с, пришел узнать-с, что не могу ли их благородию чем-нибудь-с... - Не нужен ты мне; ступай. - Как прикажете-с, как угодно-с... Я думал, что, может быть-с, чем-нибудь-с... - Ты мне надоел;...

© 2000- NIV