Cлово "ВПИСАТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВПИСАНО, ВПИСАН, ВПИСАНЫ, ВПИСАНА, ВПИСАЛ

1. Дворянское гнездо (приложения: страница 4)
Входимость: 147.
2. Дворянское гнездо (приложения: страница 3)
Входимость: 135.
3. Дворянское гнездо (приложения: страница 2)
Входимость: 120.
4. Дворянское гнездо (приложения)
Входимость: 55.
5. Степной король Лир (примечания, страница 2)
Входимость: 17.
6. Степной король Лир (примечания, страница 3)
Входимость: 15.
7. Степной король Лир (примечания)
Входимость: 6.
8. Дворянское гнездо (приложения: страница 6)
Входимость: 4.
9. Степной король Лир (примечания, страница 4)
Входимость: 4.
10. Поездка в Полесье
Входимость: 2.
11. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 21). Время разбрасывать камни
Входимость: 1.
12. Новь (главы 11-13)
Входимость: 1.
13. Гамлет Щигровского уезда. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Дворянское гнездо (приложения: страница 4)
Входимость: 147. Размер: 44кб.
Часть текста: в том, что [Лиза точно сторонилась его] он не ошибался. Лиза в несколько ~ ее знал / а. Лиза была не та б. Ему казалось, что она уже [догадалась, что он был] угадала его любовь небывалая прежде неровность ~ любимицей вписано. он не мог ~ возмутительное / он чувствовал, что в его положении - пока продолжалась эта тягостная неизвестность [жива или нет его жена?] - было что-то возмутительное, пожалуй, даже не честное от ее сомнений / и сомнений насчет ответа, ожидаемого Паншиным Нет, мне теперь не до книг / Нет, - ответила она, - мне теперь не до того Текста: Вы словно меня боитесь. - Да. - Отчего же, помилуйте? - Не знаю. Лаврецкий помолчал. - нет. Вы понимаете меня / Вы понимаете меня... Паншина... Предложение... Лиза вдруг вспыхнула, вписано. Текста: На следующий день со проникнуть не мог, - нет. вкрадчивые, но вписано. в глазах Лизы / в глазах Лизы: он даже вздрогнул не успел еще опять войти в моду / временно был не в моде упрекать новейшее поколение / упрекать [во всем] [вообще] новейшие поколения причем не упустил случая ~ самый этот быт", вписано. нужно / должно. подогнать ее / а. подогнать ее - [пожалуй] хоть на<сильно> б. подогнать ее - нечего ждать, пока она сама вздумает развиваться Уверяют ~ Мы больны - дополнительная вставка. Слов: говорит Лермонтов, - я согласен с ним; но - нет. существующему народному вписано. с умилением поддакивала Паншину / а. поддакивала ему, мысленно исключа его из числа "плодов до времени созрелых" б. поддакивала ему с умилением Лаврецкий молчал тоже вписано. с тайным озлобленьем / с тайною желчью отстаивал молодость и самостоятельность России / заступился за молодость России правда, весьма отдаленно вписано. не возвысил голоса вписано. он вспомнил ~...
2. Дворянское гнездо (приложения: страница 3)
Входимость: 135. Размер: 35кб.
Часть текста: ее Текста: (она понравилась Марфе Тимофеевне за то, что, по ее словам, очень вкусно молилась) - нет. женщина самого ~ из бедных дворянок / из бедных дворянок, нрав имела [добрый] ласков<ый> и веселый, сердце нежное и слабое: ее очень легко было обмануть, она чувствовала ~ невинной шутки / а. Начато: ее точно очень легко было обмануть и б. ко всем молодым людям она чувствовала слабость [и в то же время] была доверчива, чиста [и стыдлива], как девочка, и краснела от самой невинной шутки. Мы все к чаю ~ праздничный чай. вписано. После: оцарапает. - Я за то его люблю, что он [никого знать не хочет] царапается. на низкое стульце / на низкий табурет возле теткиных ног Да сиди со стул сломаешь, вписано. После: с тобою, Федя - зачеркнуто: а. Лаврецкий б. Что вы это так о себе говорите, - заметила Настасья Карповна. Это грешно. - Ведь я о себе, а не о тебе говорю. И сегодня ~ к поздней пойдете. / И часто вы в церковь не ходили? Слов: чаем уж очень себя балую - нет. Шушукала бы с своим поповичем / а. Мало ей с Гедеоновским шушукаться б. Шушукалась бы с Гедеоновским по шее / по шее. А то как же? - продолжала неугомонная [М-а Т-а] старушка. Ты [извест<ная>] ведь такая у нас чувствительная. [Да обмануть тебя всякой может. Твой муж ведь обманул тебя, ведь отнял у тебя последние деньги. А ведь только и взял он тем] Владимир Николаевич, чай понравился, не ты ли нам его все хвалишь? Такой-де он милый, славный. - Что же, я не говорю, - возразила Н-я К-а и потупилась, - В. Н.,...
3. Дворянское гнездо (приложения: страница 2)
Входимость: 120. Размер: 38кб.
Часть текста: все в нем его раздражало людского запаху вписано. драться при нем ~ не доросли до них? вписано. "изувера" Дидерота / Дидерота После: Дидерота - начато: а. про которого у него сложилось весьма странное понятие: бог то ведает, какое [произв<едение>?] из его сочинений б. которого постоянно величал Бывший наставник ~ премудрость XVIII века / Бывший аббат перелил в него неиноеликом всю премудрость 18-го века, как переливают вино в бутылку. не смешавшись ~ крепким убеждением / не смешавшись с его кровью, с его душой, не [окрепнув до убеждения] дозрев до убеждений. Да, убеждений (не закончено.) от молодого малого от мальчика После; тому назад - начато: Мы еще и теперь не доросли до той силы самосознания, при которой они только он ими гнушался, они его боялись вписано. двенадцатью годами а. тремя годами б. восемью годами горбатая вписано. Слов: цыганку, жену Андрея - нет. Настойчивая, властолюбивая / а. Гордая, строптивая б. Жадная, властн<ая> в. Властолюбивая, с волей непреклонной и независимостью слышать не хотела о замужестве /...
4. Дворянское гнездо (приложения)
Входимость: 55. Размер: 43кб.
Часть текста: автографу и варианты наборной рукописи; к повести "Ася" - варианты наборной рукописи; к роману "Дворянское гнездо" - наиболее существенные варианты чернового автографа. Все варианты рукописей публикуются в настоящем издании впервые. Варианты черновых автографов повести "Ася" и рассказа "Поездка в Полесье", не вошедшие в настоящий том, будут напечатаны в одном из "Тургеневских сборников", издаваемых Институтом русской литературы АН СССР. Описания сохранившихся черновых автографов "Поездки в Полесье", "Аси" и "Дворянского гнезда" - с приведением некоторых вариантов, помогающих воссоздать историю текстов, - даются в разделе "Примечания", в комментариях к каждому из указанных произведений. Система подачи вариантов изложена в уже вышедших томах настоящего издания (см. т. I, стр. 475-476; т. V, стр. 434; т. VI, стр. 400). Варианты, находящиеся в разных источниках, но совпадающие между собой, объединяются и помещаются однажды, лишь с указанием к каждому такому варианту (в скобках) всех источников текста, в которых имеется данный вариант. Источники текстов даются в следующих сокращениях (сиглах): Рукописные источники HP - наборная рукопись. ЧА - черновой автограф. Печатные источники Б Чт - "Библиотека для чтения". С - "Современник". 1856 - Повести и рассказы И. С. Тургенева. С 1844 г. по 1856 г. Часть III. СПб., 1856. 1859 - Дворянское гнездо. Роман И. С. Тургенева. М., 1859....
5. Степной король Лир (примечания, страница 2)
Входимость: 17. Размер: 16кб.
Часть текста: упоминал о ней. Он был великий охотник до женских прелестей, но по тупоумию успевал мало, хотя и собирался обзавестись гитарой [ни на одном инструменте, впрочем, играть не умел] и подучиться, так как он на этом инструменте играть не умел. Х / VIII мы его более недели не видали, но вписано. После: воскликнула она вполголоса. - Догадка ее оказалась справедливой. в рассудке своем / в разуме своем Али опять меланхолия ~ к новолунию бывает / Али опять меланхолия на тебя нашла? Меланхолия - не меланхолия, а нет, не меланхолия ~ бывает вписано. что вздумал / что выдумал и потупился / и понурил голову сонное мечтание / сонное видение Сонное мечтание, - повторил он. / Сонное видение, - повторил он. Я ведь сновидец! п Ну вот... / И более - я доложу вам, что я сновидец. Прилег я как-то, сударыня / Прилег я, сударыня неделю тому назад ~ прилег я после обеда / третьего дня после обеда вижу, будто со вбег / вижу вот, будто в комнату ко мне вбежал играть и зубы скалить / играть и скре<жетать> руку перележал /руку перележал, - заметила матушка Нет, сударыня / Нет, сударыня, Наталья Николаевна и потому я, сударыня / И потому я, сударыня, - продолжал Харлов. закричал вдруг Харлов / закричал он вдруг на душу пошлет / на душу положит охнул и прибавил / крякнул и прибавил ты напрасно спешишь / ты, Мартын Петрович, напрасно так спешишь вашего сыночка / вашего сына и ввода во владение ~ девицы вписано. имеет быть в действие введен / имеет быть [совершен] произведен в действие Успел ~ не емши. / а. Со вчерашнего дня... до... ох! до полуночи б. Устал... ох! Не пимши, не емши... И прошение подал ~ к прибытию назначено, вписано. и как скоро ~...

© 2000- NIV