Cлово "СКАЗАТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: СКАЗАЛ, СКАЗАЛА, СКАЖУ, СКАЖИТЕ

1. Завтрак у предводителя
Входимость: 49.
2. Фауст
Входимость: 49.
3. Месяц в деревне (действие четвертое)
Входимость: 47.
4. Холостяк (действие третье)
Входимость: 47.
5. Месяц в деревне (действие третье)
Входимость: 40.
6. Где тонко, там и рвется
Входимость: 39.
7. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 28). Возвращение
Входимость: 38.
8. Дым (главы 19-21)
Входимость: 37.
9. Дворянское гнездо (главы 41-45, эпилог)
Входимость: 37.
10. Холостяк (действие второе)
Входимость: 36.
11. Затишье (глава 2)
Входимость: 33.
12. Накануне (главы 16-20)
Входимость: 32.
13. Накануне (главы 26-30)
Входимость: 32.
14. Месяц в деревне (действие второе)
Входимость: 31.
15. Отцы и дети (главы 20-21)
Входимость: 30.
16. Месяц в деревне (действие пятое)
Входимость: 30.
17. Бретер (главы 4-8)
Входимость: 29.
18. Холостяк
Входимость: 29.
19. Гамлет Щигровского уезда. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 29.
20. Новь (главы 23-25)
Входимость: 28.
21. Отцы и дети (главы 17-19)
Входимость: 27.
22. Уездный лекарь. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 26.
23. Дворянское гнездо (главы 36-40)
Входимость: 26.
24. Новь (главы 33-34)
Входимость: 26.
25. Ася (главы 8-14)
Входимость: 26.
26. Отцы и дети (главы 22-24)
Входимость: 25.
27. Несчастная (глава 17)
Входимость: 24.
28. Дневник лишнего человека (страница 2)
Входимость: 24.
29. Отцы и дети (главы 25-26)
Входимость: 24.
30. Жид
Входимость: 23.
31. Петушков
Входимость: 23.
32. Дым (главы 13-15)
Входимость: 23.
33. Контора. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 23.
34. Петушков (главы 8-11)
Входимость: 22.
35. Накануне (главы 21-25)
Входимость: 22.
36. Дым (главы 10-12)
Входимость: 22.
37. Накануне (главы 31-35)
Входимость: 22.
38. Петушков (главы 5-7)
Входимость: 21.
39. Новь (главы 26-27)
Входимость: 21.
40. Однодворец Овсянников. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 21.
41. Новь (главы 35-36)
Входимость: 21.
42. Месяц в деревне
Входимость: 21.
43. Накануне (главы 11-15)
Входимость: 21.
44. Новь
Входимость: 20.
45. Новь (главы 30-32)
Входимость: 20.
46. Отцы и дети (главы 27-28)
Входимость: 20.
47. Накануне (главы 6-10)
Входимость: 20.
48. Первая любовь (главы 17-22)
Входимость: 19.
49. Новь (главы 20-21)
Входимость: 19.
50. Несчастная (главы 18-24)
Входимость: 19.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Завтрак у предводителя
Входимость: 49. Размер: 57кб.
Часть текста: Алупкин , сосед-помещик, Mиpвoлин , бедный сосед-помещик. Ферапонт Ильич Бecпaндин , помещик. Анна Ильинишна Kaypoвa , сестра eгo, вдова, 45 лет, П орфирий Игнатьевич Нагланович , становой. Beльвицкий , письмоводитель предводителя. Герасим , камердинер Балагалаева. Карп , кучер Кауровой. Действие происходит в имении Балагалаева. Театр представляет столовую. В средине выход, направо кабинет, окна позади, в стороне накрытый стол с закуской. Герасим хлопочет около стола. Услышав стук экипажа, он подходит к окну. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Герасим и Мирволин. Мирволин . Здравствуй, Герасим! как поживаешь?.. А что, он еще не выходил? Герасим (накрывая на стол). Здравствуйте. Где это вы достали лошадь? Мирволин . А что, ведь недурна лошаденка? Мне за нее вчера двести рублей предлагали. Герасим . Кто предлагал? Мирволин . А купец из Карачева предлагал. Герасим . Что ж вы не отдали? Мирволин . Зачем отдать? самому нужна. Ах, братец, дай-ка рюмочку: смерть что-то в горле, знаешь, того; да и жара притом... (Пьет и закусывает.) Это ты к завтраку накрываешь? Герасим . А то к обеду, что ль? Мирволин . Сколько приборов! Разве кого ждут? Герасим ....
2. Фауст
Входимость: 49. Размер: 83кб.
Часть текста: да и мне же хочется поболтать с тобой. Вот я опять в своем старом гнезде, в котором не был - страшно вымолвить - целых девять лет. Чего, чего не перебывало в эти девять лет! Право, как подумаешь, я точно другой человек стал. Да и в самом деле другой: помнишь ты в гостиной маленькое, темненькое зеркальце моей прабабушки, с такими странными завитушками по углам, - ты все, бывало, раздумывал о том, что оно видело сто лет тому назад, - я, как только приехал, подошел к нему и невольно смутился. Я вдруг увидел, как я постарел и переменился в последнее время. Впрочем, не я один постарел. Домишко мой, уже давно ветхий, теперь чуть держится, весь покривился, врос в землю. Добрая моя Васильевна, ключница (ты ее, наверно, не забыл: она тебя таким славным вареньем потчевала), совсем высохла и сгорбилась; увидав меня, она даже вскрикнуть не могла и не заплакала, а только заохала и раскашлялась, села в изнеможении на стул и замахала рукою. Старик Терентий еще бодрится, по-прежнему держится прямо и на ходу выворачивает ноги, вдетые в те же самые желтые нанковые панталошки и обутые в те же самые скрыпучие козловые башмаки, с высоким подъемом и бантиками, от которых ты не однажды приходил в умиление... Но, боже мой! - как болтаются теперь эти панталошки на его худеньких ногах! как волосы у него побелели! и лицо совсем съежилось в кулачок; а когда он заговорил со мной, когда он начал распоряжаться и отдавать приказания в соседней комнате, мне и смешно и жалко его стало. Все зубы у него пропали, и он шамкает с присвистом и шипеньем. Зато сад удивительно похорошел: скромные кустики сирени, акации, жимолости (помнишь, мы их с тобой...
3. Месяц в деревне (действие четвертое)
Входимость: 47. Размер: 41кб.
Часть текста: скамья, в одном углу несколько лопат, леек и горшков. Вечер. Красные лучи солнца падают сквозь окна на пол. Катя (входит из двери направо, проворно идет к окну и глядит некоторое время в сад). Нет, не видать. А мне сказали, что он пошел в оранжерею. Знать, еще не вышел оттуда. Что ж, подожду, пока мимо пойдет. Ему другой дороги нету... (Вздыхает и прислоняется к окну.) Он, говорят, уезжает. (Вздыхает опять.) Как же это мы без него будем... Бедная барышня! Как она меня просила... Что ж, отчего не услужить? Пусть поговорит с ней напоследях. Экая теплынь сегодня! А, кажись, дождик накрапывает... (Опять взглядывает из окна и вдруг подается назад.) Да уж они не сюда ли?.. Точно сюда. Ах, батюшки... Хочет убежать, но не успевает еще дойти до двери коридора, как уже из саду входит Шпигельский с Лизаветой Богдановной. Катя прячется за колонну. Шпигельский (отряхивая шляпу). Мы можем здесь дождик переждать. Он скоро пройдет. Лизавета Богдановна. Пожалуй. Шпигельский (оглядываясь). Что это за строение? Кладовая, что ли? Лизавета Богдановна (указывая на железную дверь). Нет, кладовая вот где. Эти сени, говорят, Аркадия Сергеича батюшка пристроил, когда из чужих краев вернулся. Шпигельский. А! я вижу, в чем дело: Венеция, сударь ты мой. (Садится на скамью.) Присядемте. Лизавета Богдановна садится. А признайтесь, Лизавета Богдановна, дождик этот некстати пошел. Он перервал наши объясненья на самом чувствительном месте. Лизавета Богдановна (опустив глаза). Игнатий Ильич... Шпигельский. Но никто нам не мешает возобновить наш разговор... Кстати, вы говорите, Анна Семеновна не в духе сегодня? Лизавета Богдановна. Да, не в духе. Она даже обедала у себя в комнате. Шпигельский. Вот как! Экое несчастье, подумаешь! Лизавета Богдановна....
4. Холостяк (действие третье)
Входимость: 47. Размер: 57кб.
Часть текста: мгновений на пороге показывается Пряжкина. Мошкин (почти шепотом). Ну, что? Пряжкина (так же). Заснула. Мошкин. И жара нет? Пряжкина. Теперь нет. Мошкин. Слава богу! Молчание. А знаете ли что, Катерина Савишна, все-таки не отходите от нее... что-нибудь, знаете, понадобится, неравно. Пряжкина. Как же, батюшка, как же!.. Прикажите только самоварчик мне поставить... Мошкин. Прикажу, матушка, прикажу. Пряжкина уходит. Мошкин медленно идет на авансцену, садится, глядит несколько времени неподвижно на пол, проводит рукой по лицу и кличет. Стратилат! Стратилат (выходя из передней). Чего-с? Мошкин. Самовар для Катерины Савишны поставь. Стратилат. Слушаю-с. (Хочет идти.) Мошкин (нерешительно). Никто не приходил? Стратилат. Никак нет-с. Мошкин. И ничего... эдак, не приносили? Стратилат. Ничего-с. Мошкин (вздохнув). Ну, ступай. Стратилат уходит. Мошкин оглядывается, хочет встать и опять опускается в кресло. Боже мой, боже мой, что ж это такое? Вдруг опять, опять все рухнуло... Теперь уж дело-то ясно... (Опускает голову.) Какое средство, какое средство, наконец... (Помолчав немного.) Никакого нет средства. Это все... (Махает рукой.) Само собой, разве как-нибудь... авось эдак перемелется. (Вздыхает.) О господи боже! Из передней входит Шпуньдик. Мошкин оглядывается. А, это ты, Филипп? Спасибо, что хоть ты не забываешь. Шпуньдик (жмет ему руку). Бона! я разве ваш брат, столичная штука? (Помолчав.) Ну что, был? Мошкин (поглядев на него). Нет, не был. Шпуньдик. Гм, не был. Какая же причина?.. Мошкин. Господь его знает. Все извиняется - дескать, некогда... Шпуньдик (садясь). Некогда! Ну, а что Марья Васильевна? Мошкин. Маша не совсем здорова. Всю ночь не спала. Теперь...
5. Месяц в деревне (действие третье)
Входимость: 40. Размер: 50кб.
Часть текста: не дает мне покоя. Его избегают, со мной не говорят... Ракитин. И охота же вам была, Игнатий Ильич, взяться за это дело. Ведь Большинцов, между нами, ведь он просто глуп. Шпигельский. Вот тебе на: между нами! Экую новость вы изволили сказать! Да с каких пор одни умные люди женятся? Уж коли в чем другом, в женитьбе-то не следует дуракам хлеб отбивать. Вы говорите, я за это дело взялся... Вовсе нет. Вот как оно состоялось: приятель просит меня замолвить за него слово... Что ж? мне отказать ему было, что ли? Я человек добрый: отказывать не умею. Я исполняю поручение приятеля; мне отвечают: "Покорнейше благодарим; не извольте то есть более беспокоиться..." Я понимаю и более не беспокою. Потом вдруг сами мне предлагают и поощряют меня, так сказать... Я повинуюсь; на меня негодуют. Чем же я тут виноват? Ракитин. Да кто вам говорит, что вы виноваты... Я удивляюсь только одному: из чего вы так хлопочете? Шпигельский. Из чего... из чего... Человек мне покоя не дает. Ракитин. Ну, полноте... Шпигельский. Притом же он мой старинный приятель. Ракитин (с недоверчивой улыбкой). Да! ну, это другое дело. Шпигельский (тоже улыбаясь). Впрочем, я с вами хитрить не хочу... Вас не обманешь. Ну, да... он мне обещал... у меня пристяжная на ноги села, так вот он мне обещал... Ракитин. Другую пристяжную? Шпигельский. Нет, признаться, целую тройку. Ракитин. Давно бы вы сказали! Шпигельский (живо). Но вы, пожалуйста, не...

© 2000- NIV