Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "D"
Показаны лучшие 100 слов (из 310).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 113кб.
Часть текста: достающийся нам от прошедшего, узнать сильные и слабые стороны нашего наследства и сообразить, что в нем можно оставить на старом основании и что надо фундаментально переделать. Всего этого наследства разом не оглядишь; оно, как и все русское, велико н обильно. Посмотрим на первый раз, что оставили нам наши первоклассные романисты, лучшие представители русской поэзии сороковых и пятидесятых годов. Вопрос, поставленный мною, шире, чем может подумать читатель. Романы Писемского, Гончарова и Тургенева имеют для нас не только эстетический, но и общественный интерес; у англичан рядом с Диккенсом, Теккереем, Бульвером и Эллиотом есть Джон Стюарт Милль; у французов рядом с романистами есть публицисты и социалисты; а у нас в изящной словесности да в критике на художественные произведения сосредоточилась вся сумма идей наших об обществе, о человеческой личности, о междучеловеческих, семейных и общественных отношениях; у нас нет отдельно существующей нравственной философии, {1} нет социальной науки; стало быть, всего этого надо искать в художественных произведениях. Я говорю: надо искать, потому что не может же быть, чтобы люди, имеющие знакомых, жену, детей, состоящие...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: русских и говорить нечего. Надо посмотреть, что можно сделать в самой России. Что касается до меня, то я с величайшей готовностью беру на себя обязанность давать Бакунину ежегодную сумму 1500 фр. впредь на неопределенное время - и первые 500 фр. (считая с 1-го янв.) отправляю на твое имя тотчас. Таким образом, 1/4 часть желаемой суммы уже обеспечена; надо постараться и об остальной. Дошли до меня слухи об овациях, делаемых твоему сыну русской молодежью в Гейдельберге и в Карлсруэ 6 . Я порадовался за тебя, за твоего сына, а главное за русскую молодежь. C'est un signe des temps! Первые известия о Головнине довольно хороши; что будет дальше 7 ? Читал ты статью "La Russie sous Alex II" в "Revue des 2 Mondes"? Ты окружен ореолом - да так и следует 8 . Кланяйся всем лондонским друзьям, а я жму тебе руку и говорю - до свиданья - что бы там ни было. Ив. Тургенев. 25-го янв. 62. Rue de Rivoli, 210. Примечания Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 2197, оп. 1, No 110, л. 61--62. Впервые опубликовано: Письма к Герцену, с. 142--144. Стр. 8. Это знамение времени! (франц.). Стр. 8. "Россия в царствование Александра II" (франц.). 1 Александр Александрович Бакунин, приезжавший в середине января н. ст. 1862 г. в Лондон для свидания с братом, Михаилом Александровичем (см.: Герцен, т. 27, кн. 1, с. 207). 2 Тургенев приезжал в Лондон к Герцену и М. А. Бакунину в середине мая н. ст. 1862 г. (см.: Герцен, т. 27, кн. 1, с. 221--222). 3 2 декабря н. ст. 1861 г. Герцен писал Тургеневу: "Сын мой больше и больше хочет ехать в Россию. Как бы узнать, что надобно делать и с кем посоветоваться?" (Герцен, т. 27, кн. 1, с. 200). В другом письме к Тургеневу, написанном в...
Входимость: 1. Размер: 126кб.
Часть текста: были бы отделаться похвалами, назвать труд переводчика «событием» и т. д.; одно имя «Фауста» производило в нас впечатление довольно смутное и странное; мы чувствовали, что в этом произведении отразилась целая жизнь мыслящего, уже не юного, несколько чуждого нам народа, и — либо с простодушным благоговением склонялись перед созданием Гёте, в котором видели альфу и омегу всей человеческой мудрости, либо с торопливой поспешностью проходили мимо, отделываясь словами: «туманное произведение!..» Впрочем, у нас даже до нынешнего дня слово «туманное» почитается естественным эпитетом всего немецкого. Теперь же… мы не намерены расточать преувеличенные похвалы нашей публике, тем более что она в них вовсе не нуждается; мы не скажем ей, что в последнее время она окончательно поняла и изучила Гёте и дошла, например, до ясного сознания того, что такое «Фауст» как произведение немецкое и в какой степени это произведение должно занимать нас — русских… нет, мы этого не скажем; но сознание нашей, публики в последние годы возмужало и окрепло; время безотчетных порывов и восторгов прошло для нее безвозвратно; она стала вообще холоднее и равнодушнее, как человек, которому надоело шутить и которому нравится одно дельное… Ее теперь едва ли ослепишь блеском великого имени; ее здравый смысл требует положительных доказательств — не в том, что Гёте великий поэт (она знает это лучше нас), но в том, ...