Поиск по творчеству и критике
Cлово "CONJURE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23 января (4 февраля) 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
2. Новь (главы 26-27)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
3. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 27 марта (8 апреля) 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 ноября, 3 декабря (10, 15 декабря) 1846 г.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17(28, 29) января 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17, 18(29, 30) марта 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11, 12 (23, 24) июля 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4, 6 (16, 18) февраля 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 13 (24, 25) марта 1868 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16(28) сентября 1859 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
11. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15, 29 апреля (27 апреля, 11 мая) 1856 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
12. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 6(18) августа 1860 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15, 16 (27, 28) марта 1868 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
14. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 27 марта (2, 8 апреля) 1852 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23 января (4 февраля) 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: se sentait plus mal chaque fois qu'il avait fait une excursion. Qu'il se resigne a ne pas sortir de Petersbourg, comme moi a ne pas y entrer. Je recois "L'Abeille du Nord" et j'y ai lu avec un veritable plaisir les deux articles de B et de Theoph Tolstoi 3 . Pourquoi faut-il que ces deux individus nie soient si antipathiques? Th. Tolstoi, artiste manque, litterateur manque, haineux, perfide et rampant, plein d'un fiel aigri, qui n'est aussi qu'un venin manque, est, jecrois, plus desagreable que B. Je l'ai souvent vu dans le courant de l'hiver passe, nous nous sommes dit des m'amours tout plein et je sais qu'il ne peut me souffrir: il a attribue a mon influence sur Kraiewski la non-acceptation d'un detestable roman, dont il avait eu toutes les peines du monde a accoucher - en voila assez pour toute une vie de haine 4 . Les litterateurs sont en general une assez mauvaise race; ceux qui le sont a demi ne valent rien. Observez les mouvements de sa bouche et de ses sourcils, pendant qu'il debite ses mielleuses paroles, quelles vilaines agitations de queue de chat! Je vous prie, que ceci reste strictement entre nous. Mr Theophile est un homme dangereux et il est si facile de me nuire. La petite tabatiere dont je vous parle dans ma derniere lettre 5 n'a pu etre expediee que mercredi (avant-hier). Un petit cercle en carmeline sous le couvercle est casse en trois endroits, mais il est facilement remplace. Je vous le dis pour que vous ne pensiez pas a un accident pendant le voyage. D'ailleurs, ce qu'il y a de vraiment joli dans cette boite, c'est le petit chien en mosaique. Je suis heureux d'apprendre que votre voix est en bon etat, je vous conjure seulement de vous menager et de ne pas bruler vos vaisseaux comme en 44 et 45 6 . Irez-vous a Moscou pendant le careme ...
2. Новь (главы 26-27)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: подобных неприязненных и раздражительных ощущений государственный муж - en herbe - еще безучастнее и отдаленней взглянул на Нежданова; сообщил Коле,что он может не зажиматься сегодня с своим учителем, что ему надо привыкатъ к самостоятельности ... Однако самому учителю этому не отказал, как тот ожидал. Он продолжал его игнорировать! Зато Валентина Михайловна не игнорировала Марианны. Между ними произошла страшная сцена. Часа за два до обеда они как-то вдруг очутились одни в гостиной. Каждая из них немедленно почувствовала, что минута неизбежного столкновения настала, и потому, после мгновенного колебания, обе тихонько подошли друг к дружке. Валентина Михайловна посматривала направо, Марианна стиснула губы, обе были бледны. Переходя через комнату, Валентина Михайловна посматривала направо, налево, сорвала листок гераниума... Глаза Марианны были прямо устремлены на приближавшееся к ней улыбавшееся лицо. Сипягина первая остановилась; и, похлопывая концами пальцев по спинке стула. - Марианна Викентьевна, - выговорила она небрежным голосом, - мы, кажется, находимся в корреспонденции друг с...
3. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 27 марта (8 апреля) 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: (8 апреля) 1858. Вена  Vienne, се 8 avril 1858. Chère Paulinette, Je suis ici depuis hier et je me hâte de t'annoncer mai arrivêe. J'ai trouvê tes deux lettres qui m'attendaient 1 la poste restante. Je commence par te tranquilliser sur môs retour à Paris; il a êtê retardê - mais sois bien sûre que je ne m'en irai pas clandestinement en Russie sans te dire adieu et t'embrasser; il ne faut pas que tu te fasses de matt vais sang làdessus. Je serai à Paris vers la fin de ce mol ou dans les premiers jours de mai - tu peux compter ïaj dessus. Ton affection pour moi me fait bien du plaisiji seulement l'inquiêtude d'esprit dans laquelle tu te trouvai a rêagi sur ton orthographe, qui est devenue encore pljg extraordinaire. - Voyons, Paulinette est-ce une si difficffl chose? - Par le temps qui court, une jeune fille de 16 ffil qui êcrit: "si cela t'arri vais , cela me fer ai ", etc. est un êtl exceptionnel. J'entends dire que tu travailles bien depqj quelque temps et qu'on est content de toi; j'en suis fol heureux - mais je te conjure de concentrer un...
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 ноября, 3 декабря (10, 15 декабря) 1846 г.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: (10, 15 декабря) 1846. С. -Петербург  St-Petersbourg, 28 novembre се 28 novembre/10 decembre 1846. Voici bientot trois semaines que je vous ai ecrit 1 , Madame, je m'imagine que vous desirez avoir des nouvelles du theatre et de Petersbourg - et je reprends la plume. Si mon imagination n'a pas le sens commun - j'espere que vous ne m'oterez pas un si bon pretexte de vous ecrire. Je commence par vous dire que selon toutes les probabilites j'aurai le bonheur de vous voir vers la mi-janvier de l'annee prochaine; j'ai arrange tant bien que mal mes petites affaires et je compte etre libre des la nouvelle annee. Ainsi - vous voila prevenue... soyez bien en voix pour ce temps-la! Je vous arriverai tout affame de bonne musique. Car en verite l'opera d'ici - ist auf den Hund comme disent les etudiants. Depuis ma lettre a Mme Garcia (a laquelle je baise les mains) j'ai vu - en fait de nouveautes - "La Gazza" 2 , "Ernani" 3 et "La Fille du Regiment" 4 . Vous ne saurez vous faire une idee de la maniere atroce dont cette pauvre Gazza a ete massacree. Mme Moltini (de l'annee derniere) recevait, vous le rappelez, de temps a...
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17(28, 29) января 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: moi je ne comprends pas qu'on puisse vivre ailleurs. Le soir, je suis allé au théâtre russe pour voir jouer une pièce d'Ostrofski. J'ai trouvé les acteurs et surtout les actrices détestables: des intonations fausses, des gestes faux. - Le faux au théâtre me donne invariablement le désir de m'asseoir sous ma chaise 1 . J'ai reèu une lettre de Mme Innis et de Paulinette: l'affaire Pinet prend une tournure de plus en plus maillot rose. Je crois que je puis vous prier de prendre des informations sur ce monsieur: il est syndic des faillites. -- Oh! si tout pouvait s'arranger pour la fin du mois d'avril 2 ! Quelle félicita! J'espère que le nR 7 vous sera parvenu { Далее зачеркнуто: et} 3 - je l'ai adressé à Leipzig à P V - berühmte San-gerin, zu erfragen im Gewandhaus 4 ; je mets la même adresse à cette lettre-ci. Vous savez déjà maintenant que mes entrevues avec le Sénat ont cessé et que j'ai la liberté de repartir quand il me plaira 5 . - Je crains que notre éditeur ne fasse le lambin 6 . - Quant à mon oncle 7 , il sera ici le 5/17 février. Vendredi matin 29/17. Bonjour, meine liebste, theuerste Freundinn! Le froid est redevenu très vif,-- le ciel est bleu, la rue blanche. Je crains que vous n'ayez froid pendant vos pérégrinations. Prenez bien soin de vous, je vous en conjure. Le voyage à Brème surtout me paraît si lointain! - C'est après-demain que vous...
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17, 18(29, 30) марта 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: du printemps, quand il viendra, ou plutôt à celle de l'air de Bade, que je compte bien respirer avant vingt jours 1 . L'impression a commencé avec vigueur,-- et je passe ma journée à relire des épreuves 2 . C'est peu agréable d'avoir ainsi son nez constamment enfoui dans sa propre odeur,-- mais c'est indispensable. Si cela continue comme cela a commencé - dans une semaine je pourrai quitter Moscou. Si je n'avais pas ce boulet de voyage à Spasskoïé accroché à mon pied, quelle bonne fugue je pourrai faire immédiatement! Mais ce voyage est inévitable - et par quels chemins, par quel temps, eterni Dei 3 ! Dans ce moment-même, nous avons un ouragan de neige fondue qui fait mal au cœur à voir, ïl n'y a de vert ici devant les fenêtres que les toits des maisons. Je ne crois pas qu'Ernest 4 soit arrivé par le bateau de ce mois-ci; il me semble que vous me l'auriez fait savoir. Vous aurez donc encore un peu de répit jusqu'à la fin du mois d'avril - et si rien ne m'arrive, je serai là à cette ероциз pour vous aider, ainsi qu'à Viardot à supporter le choc 5 . On parle beaucoup ici de ce qui se passe en France, des derniers débats à la Chambre; on croit généralement que c'est le commencement de la fin,-- et l'on est persuadé en même temps que dès que l'Exposition sera à peu près finie 6 , votre maître essaiera de sortir de sa cruelle position par un coup de tête désespéré - où la...
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11, 12 (23, 24) июля 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Часть текста: fois que j'assistais a une fete de village en France; j'avoue qu'elles sont loin d'etre aussi jolies et aussi pittoresques qu'en Allemagne. La on entend presque toujours de la musique passable; les Allemands jouent rarement faux; tandis que les quatre gaillards avines (1 trompette, 1 clarinette - oh! l'affreuse clarinette! et deux violons) qui composaient l'orchestre d'hier vous ecorchaient les oreilles de maniere a vous faire venir de grosses larmes froides aux yeux, comme si l'on vous sciait une dent. En Allemagne on a la valse, le galop, tandis qu'ici (il parait que ce n'est pas partout de meme) on se tremousse lourdement et gauchement avec des mouvements d'epaules et de genoux parfaitement niais ou bien l'on tache d'imiter le cancan. En Allemagne les paysans ont presque partout conserve le costume national: ici, on ne voil que des redingotes - et quelles redingotes! Quelles tailles montant jusqu'aux cous et quels collets surplombant la tete! Quels chapeaux! quels gilets et surtout quels faux-cols! Les robes des femmes (les femmes aussi ont des robes comme a la ville) ont un air tout a fait morne: vieux et neuf en meme temps; neuf, car on ne les met qu'une fois l'an, vieux, car il y a longtemps qu'elles sont faites - et puis rester des annees enfermees dans un gros coffre - cela ne rajeunit pas. J'ai remarque hier deux demoiselles un peu moins halees et beaucoup plus effrontees que les autres qui s'etaient habillees en grisettes - mais ce costume leur allait encore plus mal. Les hommes etaient tous vetus en bourgeois; et cependant on distinguait facilement les vrais bourgeois a leur air dedaigneux et condescendant, a leur bonhomie affectee et reveche. Cependant, tous ces gens si mal fagotes dansaient de si bon coeur, il y avait tant de gaite sur les visages, la soiree etait si...
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4, 6 (16, 18) февраля 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: helas! que trop desinteresse dans cette question, car au train dont vont les choses, je ne vois pas la moindre possibilite de quitter ma retraite avant deux ou trois ans - on vient de me refuser la permission de visiter mes propres biens situes dans les gouvernements limitrophes a celui d'Orel. - Je crois du reste vous en avoir parle. - Je vous avoue qu'en general, je me preoccupe fort peu de mon avenir - il ne m'interesse guere - ce n'est qu'un espace de temps, qui me fait l'effet d'une steppe. Je ne sais si je vous ai dit que l'un de mes voisins possede un assez bon et nombreux orchestre sous la direction d'un excellent maitre de chapelle allemand du nom d'Amtsberg 5 . - Ces musiciens jouent vraiment bien - leur repertoire est immense - ils executent toute la musique classique - et puis - ce qu'il y a de remarquable chez eux - c'est l'unanimite de leur jeu, l'identite de coloris et de nuances. - Il n'y a du reste rien d'etonnant a cela. - Amtsberg les a presque tous formes lui-meme. - Parmi tout ce qu'ils m'ont fait entendre il y a doux morceaux dont je suis fou - c'est une fantaisie en ut mineur de Mozart 6 ecrite pour piano et...
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 13 (24, 25) марта 1868 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: L. Buloz et il a consenti à ne pas faire de changements 1 - puis je suis entré un moment à la Régence - j'ai vu jouer aux échecs 2 - puis j'ai dîné chez Mme Delessert avec Mr de Nadaillac et Mr C. de Rémusat. On a causé de choses et d'autres: cela n'a pas été très amusant. Mme Delessert a bien vieilli - mais elle est toujours bonne et charmante au possible. Mr de Nadaillac vous fait dire mille choses. J'ai bu en rentrant un verre de bière autrichienne et voilà. J'en ai déjà assez de Paris - et voudrais être de retour dans le cher Bade. Ce tohu-bohu m'irrite. Mme Delessert m'a parlé avec beaucoup d'amabilité de mon livre 3 : à la "Librairie Nouvelle" on m'a dit qu'il se vendait pas mal. Demain matin je fais 100 000 visites: le soir j'irai peut-être au théâtre - je ne sais auquel. "Hamlet" m'effraie un peu 4 . Enfin ...
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16(28) сентября 1859 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: et bonne Madame Viardot, je suis arrivê hier après un voyage des plus fatigants 1 . On m'avait dêconseillê de prendre la voie de mer, vu l'êquinoxe... 2 mais j'ai êtê beaucoup plus ballottê et plus êreintê dans le trajet de Kowno à Pskoff (où j'ai trouvê le chemin de fer) que pendant la plus furieuse tempête. - J'ai vu avec une satisfaction mêlêe d'envie et de dêpit que l'on travaille ênergiquement au chemin de fer qui nous reliera à l'Europe 3 ; dès le printemps prochain, il n'y aura plus qu'un tout petit trajet en voiture. J'aurais êtê un des derniers patients. Et ce que cela m'a coûtê! Enfin, n'en parlons plus, puisque me voici sain et sauf à Pêtersbourg. Je repars aujourd'hui même pour Moscou, où je ne m'arrêterai qu'une couple d'heures, et de là pour Spass-koïê. - Le temps est pluvieux et doux, ce qui nous promet beaucoup de bêcasses. - Puis, dès le 1/13 octobre, j'accroche mon fusil à un clou, je prends ma plume et j'abattrai de la besogne en diable pendant 6 semaines 4 . - Je compte pour me soutenir dans...