Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "W"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 103).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
1WADE
5WAGE
10WAGNER
9WAGON
4WAHL
1WALD
1WALLENSTEIN
4WALPOLE
2WALTER
1WAN
4WANDER
1WANDERLUST
56WAR
2WARD
18WARE
1WARRANTED
3WART
123WAS
3WASHINGTON
2WATERLOO
4WAY
1WEAKNESS
21WEBER
1WEH
12WEIMAR
17WEISS
5WELCHER
6WELCHES
1WELCOME
5WELL
1WELLINGTON
23WELT
1WELTER
2WEN
2WERE
40WERKE
1WERNER
1WERTHER
6WEST
1WESTERN
2WESTMINSTER
8WETTER
2WHEATSTONE
24WHICH
3WHILE
2WHINING
6WHIST
4WHITE
1WHOLE
3WHOSE
2WIDE
150WIE
4WIELAND
20WIENER
5WIGHT
4WILD
5WILDE
1WILDEN
2WILDER
11WILHELM
40WILL
10WILLIAM
1WILLY
1WILSON
1WIN
7WIND
2WINE
1WING
1WINNER
1WINTER
2WINTERS
1WISDOM
2WIT
33WITH
1WITHERING
2WITHOUT
1WITNESSED
1WITTER
1WITTGENSTEIN
2WITTY
1WIZARD
3WOLF
8WOLFF
2WOMAN
2WONDERFUL
8WORD
6WORDEN
2WORK
9WORKS
9WORLD
1WORN
1WORSE
2WORSHIP
24WORT
1WOULD
2WRETCHED
1WRITE
3WRITER
1WRITING
4WRITTEN

Несколько случайно найденных страниц

по слову WERKE

1. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, 1855-1858гг.)
Входимость: 1. Размер: 207кб.
Часть текста: личный друг Александра II, член Комитета по делам книгопечатания (1859 г.), впоследствии министр императорского двора - 616 Азадовский Марк Константинович (1888--1954), советский фольклорист и литературовед - 454 Аксаков Иван Сергеевич (1823--1896) ("тезка") - см. т. 2 - 28, 53, 58, 65, 98 ("Иван"), 99,140,173, 332, 413, 427, 442, 445, 476, 499, 502 ("братья"), 518, 606 "Добро б мечты..." - 472 "Усталых сил я долго не жалел" - 99, 472, 476 Аксаков Константин Сергеевич (1817--1860) - см. т. 1 - 28, 53, 58, 65, 98, 114, 140, 172, 173, 184 ("Аксаков"), 186, 190, 197, 414, 442, 446, 451, 463, 476, 485, 499, 502 ("братья"), 518, 524, 532 "Богатыри времен великого князя Владимира, по Русским песням" - 197, 532 "Князь Луповицкий, или Приезд в деревню" - 518 "О Русских глаголах" - 53, 58, 442, 446 * Аксаков Сергей Тимофеевич (1791--1859) - см. т. 2 - 27, 52, 53, 58, 64, 67, 79, 82, 98, 99, 114, 122, 139, 140, 142, 157, 171, 173, 271, 275, 413--415, 422,427,442,445, 450--453, 460, 461, 463, 465, 472, 475, 485, 490, 499, 514, 517, 518, 563, 570, 578, 580, 584 "Детские годы Багрова-внука" - 518 "Литературные и театральные воспоминания" - 518 "Рассказы и воспоминания охотника о разных охотах",-- 563 "Семейная хроника" - 472, 476, 499 "Семейная хроника и Воспоминания" - 28, 53, 64, 79, 98, 115, 122, 139, 172, 427, 450, 461, 465, 485, 490, 499, 518 Аксакова Вера Сергеевна (1819--1864) - см. т. 2 - 414, 442, 446 Аксакова Ольга Семеновна, рожд. Заплатана (1793--1878), жена С. Т. Аксакова - 53, 99, 141, 173 Аксакова Ольга Сергеевна (1821--1861), дочь С. Т. Аксакова - 172, 518 Аксаковы,...
2. Вешние воды (Примечания)
Входимость: 3. Размер: 108кб.
Часть текста: (с. 430). Печатается по тексту Т, ПСС, 1883 со следующими исправлениями по другим источникам: Стр. 259, строка 15: «протянула руки» вместо «протянула руку» (по всем другим источникам). Стр. 260, строка 16: «омрачали» вместо «омрачили» (по всем источникам до Т, Соч, 1880 ). Стр. 261, строка 19: «повторила та» вместо «повторила она» (по беловому автографу и наборной рукописи). Стр. 279, строка 20: «штуки» вместо «шутки» (по беловому автографу и наборной рукописи). Стр. 282, строка 35: «не одобрил» вместо «не одобрял» (по беловому автографу и наборной рукописи). Стр. 293, строка 18: «и запер» вместо «запер» (по всем источникам до Т, Соч, 1880 ). Стр. 295, строки 11–12: «Вспомнила я» вместо «Вспомнила и» (по всем другим источникам). Стр. 297, строка 27: «плечи» вместо «плечо» (по всем другим источникам). Стр. 297, строка 29: «помчался прочь» вместо «промчался прочь» (по беловому автографу, наборной рукописи и ВЕ ). Стр. 297,...
3. Тургенев И. С. - Бакунину М. А. и Ефремову А. П., 27, 28, 29 августа (8, 9, 10 сентября) 1840 г.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: quinta. 8-го сентября 1840-го года. Мне очень досадно, что я с собой не взял Гомера. Как было бы мне отрадно скитаться в сосновом лесу и читать о битвах der lanzenkundigen Manner! Душа желает поплавать в эпическом море. Das erste Kunstwerk eines Volks, das Wiederleben im Gesange seiner Vergangenheit. II какой народ - какие образы! А у меня был же и сиротеет теперь на полке милый Фосс 1 . Совсем из ума тогда вышло. Как для меня значителен 40-й год! Как много я пережил в 9 месяцев! Вообрази себе - в начале января скачет человек в кибитке по снегам России. В нем едва началось брожение - его волнуют смутные мысли; он робок и бесплодно-задумчив. С ним едет толстый человек, секретарь посольства, пробивший по-своему себе дорогу, человек рассудка - и желудка, попавший в милость, поверхностно насмешливый, хранящий как последнюю святыню - сентиментальное поклонение Шиллеру, презирающий философью и честолюбивый - впрочем, добрый, родной (Кривцов). Человек, легко примиряющийся с любым разрешением сомнений, но упрямый по слабости, профан в художестве 2 . Они едут - расстаются в Вене. Молодой человек остается десять дней в жирной столице Австрии и приезжает в Италию, в Рим. - В Риме я нахожу Станкевича. Понимаешь ли ты переворот, или нет начало развития моей души! Как я жадно внимал ему, я, предназначенный быть последним его товарищем, которого он посвящал в служение Истине своим примером, поэзией своей жизни, своих речей! Я его увидал - и прежде, еще непримиренный, я верил в примирение: Он обогатил меня тишиной, уделом полноты - меня, еще недостойного... Я видел в нем цель и следствие великой борьбы и мог - отложивши ее начало - без угрызения предаться тихому созерцанию мира художества: Природа улыбалась мне. Я всегда живо чувствовал ее прелесть, веяние бога в ней; но она, прекрасная, казалось, упрекала меня, бедного,...
4. Тургенев И. С. - Гартману Морицу, 10--15 (22--27) мая 1858 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: vielleicht sehen wif uns noch heute Abend bei der Fürstin 2 . - Dann könnten wir etwas verabreden. Ihr I. Turgeneff. Перевод с немецкого: Мой дорогой друг, Я не могу ехать в Кельн 1 ; может быть, мы увидимся еще сегодня вечером у княгини 2 . - Тогда мы смогли бы кое о чем договориться. Ваш И. Тургенев. Примечания Печатается по подлиннику: Венская городская библиотека (Wiener Stadtbibliothek), No 48758. Фотокопия - в ИРЛИ. Записка написана на бумаге с печатным штампом гостиницы "Des trois frères", rue Taitbout (Chaussêe d'Antin), в Париже, где в 1858 г. жил М. Гартман (см.: Bamberger. L. Erinnerungen. Berlin, 1899, S. 272, 276); в другой гостинице на той же улице жил тогда Тургенев (см. письма 697 и 701). Впервые опубликовано: Т, ПСС и П, Письма, т. III, с. 218. Написано не ранее 10(22) мая 1858 г., так как 8(20) мая Тургенев выехал из Лондона и 9(21) мая присутствовал вместе с Гартманом на свадьбе князя Н. А. Орлова (см. письмо 685 и 696, примеч. 1), и не позднее 15(27) мая, дня выезда Гартмана из Парижа; кроме того, княгиня Е. Н. Орлова, в неопубликованном письме от 12(24) мая, приглашала Гартмана и Тургенева на следующий день в имение Бельфонтен, где Орловы поселились после свадьбы (Венская городская библиотека, No 54383/28). 1 М. Гартман выехал из Парижа 15(27) мая и прибыл в Кёльн, 16(28) мая (по неопубликованному дневнику Ф. Гидлера в городском Архиве г. Кельна). В Кельне намечался концерт композитора Ф. Гиллера, друга Гартмана (см.: WittnerO. Moritz Hartmanns Leben und Werke. Praga, 1907. Bd. 2, S. 247--248). 2 Тургенев, по-видимому, имеет в виду княгиню Е. Н. Орлову, рожд. Трубецкую, учебными занятиями которой...
5. Несколько слов о новой комедии г. Островского "Бедная невеста"
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: сочинителями московских критик и действительно замечательному и даровитому; с другой стороны, мы желали, по мере возможности, загладить нашу вину перед ним — вину, заметим кстати, общую нам со всеми нашими журнальными собратиями и состоящую в том, что о первой, известной комедии г. Островского не было сказано ни слова. Мы и теперь говорить о ней не станем, предоставляя себе сделать это со временем: о ней нельзя говорить поверхностно и в коротких словах. Мы только поделимся теперь с читателями впечатлением, произведенным на нас «Бедной невестой». Результат нашего чтения был следующий: талант у г. Островского есть, и замечательный, — мы даже готовы не отказываться от наших надежд на будущее его значение, возбужденных в нас первым произведением г. Островского; но для того, чтобы они могли оправдаться, необходимо г. Островскому — и мы просим его видеть в наших словах выражение самых искренних убеждений — необходимо ему отказаться от ложной манеры, которую он себе как бы придал и которой не было заметно в «Своих людях»… Но прежде чем мы объясним, в чем, по нашему мнению, состоит эта ложная манера, необходимо вкратце рассказать самое содержание «Бедной невесты». Оно очень просто. У Анны Петровны, вдовы бедного чиновника, дочь, Марья Андреевна, невеста. Мать всячески старается ее пристроить; в этом деле помогает ей старинный друг ее мужа, некто г. Добротворский. За Марьей Андреевной ухаживают молодые люди: Милашин и Мерич; в Мерича она сама влюблена; в нее влюблен некто Хорьков; мать Хорькова, тоже вдова, мещанка, сильно хлопочет о своем сыне. Между тем г. Добротворский рекомендует г. Беневоленского, чиновника; чиновник этот очень может помочь Анне Петровне в тяжбе, угрожающей всему ее состоянию; он влюбляется в Марью Андреевну и предлагает ей свою руку. Вдова соглашается и начинает вместе с Добротворским убеждать Марью Андреевну, которая перед этим только ...