Поиск по творчеству и критике
Cлово "CHERE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24, 26, 28 ноября (6, 8, 10 декабря) 1850 г.
Входимость: 10. Размер: 20кб.
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 4, 5, 8, 9 (13, 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850 г.
Входимость: 9. Размер: 31кб.
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 5, 8 (13, 15, 17, 20) января 1851 г.
Входимость: 6. Размер: 17кб.
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 13, 14 (25, 20) октября 1852 г.
Входимость: 6. Размер: 16кб.
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3 (15) августа 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 30 ноября, 4 декабря (8, 12, 16 декабря) 1851 г.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24 апреля (6 мая) 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 24 октября (2, 5 ноября) 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) июля 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 28, 30 октября (7, 9, 11 ноября) 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 18кб.
11. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 октября, 1, 4 ноября (9, 13, 16 ноября) 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 17кб.
12. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8, 20 сентября (20 сентября, 2 октября) 1853 г.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 13 (24, 25) июня 1850 г.
Входимость: 3. Размер: 10кб.
14. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17, 18, 19, 22 января (29, 30, 31 января, 3 февраля) 1851 г.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
15. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28, 31 августа, 2 сентября (9, 12, 14 сентября) 1850 г.
Входимость: 3. Размер: 31кб.
16. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 23 ноября (2't ноября, 5 декабря) 1852 г.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
17. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 26 июля (4, 7 августа) 1850 г.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
18. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 29 января (10 февраля) 1853 г.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
19. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17 (29) апреля 1853 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
20. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 18 февраля (1 марта) 1852 г.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
21. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 10 (22) августа 1852 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
22. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 7, 11, {13, 19, 23) ноября 1850 г.
Входимость: 3. Размер: 20кб.
23. Панаева Авдотья: Воспоминания. 1824-1870 (Главы о Тургеневе). Глава двенадцатая
Входимость: 3. Размер: 41кб.
24. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 18 (20) сентября 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 21кб.
25. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 9 (21) мая 1844 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
26. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26 сентября (8 октября) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
27. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 20 февраля (4 марта) 1853 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
28. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 25 февраля (9 марта) 1854 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
29. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23 января (4 февраля) 1853 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
30. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 21 октября (2 ноября) 1852 г.(?)
Входимость: 2. Размер: 5кб.
31. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8 (20) апреля 1852 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
32. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 9, 13, 14, 15 (21, 25, 20, 27) июля 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
33. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 27 марта (2, 8 апреля) 1852 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
34. Тургенев И. С. - Мещерской С. И., 8 (20) ноября 1852 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
35. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8 (20) октября 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
36. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 13 (24, 25) мая 1853 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
37. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19, 20 июня (1, 2 июля) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
38. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 18 (30) октября 1854 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
39. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21 февраля (4 марта) - 4(16) марта 1852 г.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
40. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 22 ноября (4 декабря) 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
41. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12 (24) июня 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
42. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 30 июня, 1 июля (12, 13 июля) 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
43. Дым (главы 10-12)
Входимость: 1. Размер: 48кб.
44. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 8, 11 (20, 23) января 1852 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
45. Дворянское гнездо (приложения: страница 4)
Входимость: 1. Размер: 44кб.
46. Тургенев И. С. - Виардо Полине, Начало мая ст. ст. 1846 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
47. Дворянское гнездо (главы 36-40)
Входимость: 1. Размер: 46кб.
48. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 9 (21) июня 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
49. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 7 (19) июня 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
50. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 8 (20) ноября 1846 г.
Входимость: 1. Размер: 19кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24, 26, 28 ноября (6, 8, 10 декабря) 1850 г.
Входимость: 10. Размер: 20кб.
Часть текста: s'etourdir - la veille de sa mort et tandis que le rale de l'agonie commencait deja - un orchestre jouait des polkas dans la chambre voisine - d'apres son ordre. On ne doit aux morts que respect et pitie - aussi ne vous dirai-je rien de plus. Cependant - comme il m'est impossible de ne pas vous confier tout ce que je sens et ce que je sais - je n'ajouterai qu'un mot - c'est que ma mere ne pensait dans ses derniers instants qu'a - j'ai honte de le dire - qu'a nous ruiner - mon frere et moi, et que la derniere lettre qu'elle ait ecrite a son intendant, contenait un ordre precis et formel de tout vendre a vil prix, de mettre le feu partout s'il le fallait pour que rien ne - - Enfin - il faut oublier - et je le ferai de grand coeur, maintenant que vous le savez, vous, qui etes mon confesseur. - Et cependant - je le sens - il lui aurait ete si facile de se faire aimer et regretter de nous! - Ah oui - que Dieu nous garde d'une pareille mort! Je vous epargne une foule d'autres details - a quoi bon? Que Dieu lui fasse paix 2 . Mon frere, sa femme et moi nous restons ici jusqu'au nouvel an pour tacher d'arranger nos affaires le mieux possible. Les biens que ma mere a laisses sont dans un etat fort peu prospere - et malheureusement la recolte a ete presque nulle cette annee-ci. Nous devons tacher de nous restreindre autant que cela sera faisable jusqu'au mois d'aout prochain. J'ai propose a mon frere de payer sur-le-champ toutes les dettes particulieres de ma mere (qui ne sont pas considerables), de recompenser tous les services - d'y employer...
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 4, 5, 8, 9 (13, 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850 г.
Входимость: 9. Размер: 31кб.
Часть текста: qu'elle parait vous avoir faite - s'est soutenue. - Pourvu que son coeur grandisse bien vite... J'aime a me le figurer dans le creux de votre main. Sie wissen warum. Mein Leben und mein Herz sind auch da wie friiher. Sie haben es nicht fallen lassen, nicht wahr? Que Dieu benisse mille fois votre chere tete - et comment vont vos yeux? On est tres aimable cette annee-ci pour moi a Moscou - et si je voulais, j'irais partout - mais je n'en ai nulle envie. Je vois fort peu de monde - la comtesse Sailhas d'abord - Stchepkine et son fils. - Cette comtesse est une Russe mariee a un Francais, qu'un duel a force de retourner dans son pays. - Elle est spirituelle, bonne, franche; elle a dans ses manieres quelque chose qui vous rappelle - nous sommes de grands amis. - Elle a vecu dans le monde et s'en est retiree. - Elle n'est pas jeune, elle n'est pas jolie - mais elle inspire de la sympathie en vous mettant a l'aise de prime abord. C'est un tres bon signe, comme vous le savez bien. Et puis, elle a un veritable talent. Les scelles ne sont pas encore leves chez nous - mais cela ne peut pas tarder. - Je compte retourner a Peters-bourg dans trois semaines. J'ai une veritable soif de musique - il est impossible de la satisfaire ici. - Que n'aurais-je donne pour une soiree passee avec Gounod! - Serrez-lui les deux mains de ma part et dites-lui que je l'aime comme un frere. Voudra-t-il faire ce que je lui ai demande 1 . - Rappelez-moi au souvenir de sa bonne mere - dites a tous mes amis de Paris que je les porte dans mon coeur - je suis sur que Mlle Berthe est tres bonne pour la petite - et je lui en suis fort reconnaissant. - Mais il faut que Pauline vous adore, il n'y a pour elle de salut que dans ce sentiment - il la regenerera - et si sa nature est bonne, elle ne pourra s'empecher de vous adorer....
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 5, 8 (13, 15, 17, 20) января 1851 г.
Входимость: 6. Размер: 17кб.
Часть текста: Je ne veux pas commencer mon annee sans invoquer ma douce et chere patronne et sans appeler sur elle toutes les benedictions du ciel. Helas! Se peut-il que toute cette annee s'ecoule sans que j'aie le bonheur de vous revoir? C'est une idee bien cruelle et a laquelle il faut cependant que je m'habitue... Nous avons passe la soiree d'hier chez un de mes amis, et quand minuit a sonne, vous vous imaginez bien a qui j'ai mentalement porte mon toast! Tout mon etre s'est elance vers mes amis, mes chers amis de la-bas... Que le ciel veille sur eux et les garde!.. Mon coeur est toujours la-bas, je le sens. A demain. Il faut que je sorte, j'ai quelques visites a faire. J'ai une foule de choses a vous communiquer. Ce n'est pas sans raison que je suis reste si longtemps a Moscou. J'ai mene a bonne fin une entreprise assez difficile et delicate. Je vous parlerai de tout cela demain. Aujourd'hui soir, on donne une de mes comedies manuscrites chez la comtesse Sollohoub, un theatre de societe 1 . On m'a engage d'assister a la representation, mais je me garderai bien de le faire; (je craindrais trop d'y jouer un personnage ridicule. Je vous dirai quel aura ete le resultat. A demain. Mais je veux me mettre a vos pieds et embrasser le pan de votre robe des...
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 13, 14 (25, 20) октября 1852 г.
Входимость: 6. Размер: 16кб.
Часть текста: un ouragan, une trombe de neige qui ne tombe pas, qui se precipite, qui tourbillonne, obscurcit l'air tout en etant blanche, et couvre deja la terre a hauteur d'homme. Voila le temps qu'il fait ici a l'heure qu'il est, chere et bonne Madame V. Vous autres, Europeens, vous ne sauriez vous faire une idee de ce que c'est qu'une metielle russe. Heureusement qu'il ne fait pas tres froid, sans cela que de victimes? Il y a deux ans, 990 personnes perissaient dans le seul gouvernement de Toula par une me tie lie semblable a celle-ci. Mais de memoire d'homme on n'en a vu de pareille a cette epoque. Il parait que pour nous consoler du detestable ete que nous venons de subir, l'hiver veut arriver plus tot que de coutume. C'est l'histoire du monsieur qui epouse une femme laide et pauvre, mais hote! Et cependant je ne suis pas triste malgre ce temps affreux, malgre cet avant-gout des six mois d'isolement complet qui m'attendent. Je me sens au contraire tout emu et rejoui: c'est que j'ai devant moi la chere...
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3 (15) августа 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
Часть текста: С. - Виардо Полине, 3 (15) августа 1850 г. 148. ПОЛИНЕ ВИАРДО 3 (15) августа 1850. Тургенево  Tourguenovo, le 3/15 aout 1850. M'oubliez-vous, mes chers amis - ou bien vos lettres se perdent-elles? - Voila bientot un mois que j'ai recu votre derniere lettre 1 , chere Madame Viardot - (a Moscou) - et depuis ce temps - rien, plus rien. - Je n'ai pas meme encore recu de reponse a la lettre dans laquelle je vous annoncais mon arrivee a Petersbourg 2 . A l'heure qu'il est, vous devez etre a la veille de quitter Londres (je vous ecris a Gourtavenel) - et je ne sais meme pas si vous avez chante "La Juive". - Une pareille distance est une cruelle et vilaine chose. - J'espere que vous vous portez bien, que vcus avez de beaux succes, que vous ne m'oubliez pas... Pour moi, je ne cesse de penser a vous. - C'est pour le coup que vous etes Consuelo pour moi - ma consolation 3 . - Vous savez la determination que j'ai prise par rapport aux biens de ma mere; il parait que depuis ce temps elle a eu des remords de ce qu'elle a fait; du moins, elle m'a fait faire par l'entremise de mon frere - des offres, comme si dans toute cette penible affaire je n'avais eu que mes interets en vue! - Cette facilite de supposer le mal, l'egoisme, la petitesse dans les autres m'epouvante pour ceux auxquels ces pensees viennent - ils jugent donc des autres par eux-memes. Piensa mal y acertaras - c'est donc naturel de "pensar mal"! Et puis, cette idee de croire qu'on peut tout reparer avec de l'argent, parce que tout ce qu'on fait ne se fait que pour cela... Je vous parle en enigmes; il m'est impossible d'etre plus clair - cependant, je...
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 30 ноября, 4 декабря (8, 12, 16 декабря) 1851 г.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
Часть текста: decembre 1851. Lundi. Bonjour, chere et bonne Madame Viardot. Je commence par vous dire que je suis dans une tres grande inquietude - on a recu ici hier la nouvelle telegraphique du coup d'Etat a Paris 1 , et comme je ne puis m'imaginer qu'une pareille chose se passe sans effusion de sang et sans desordre - je crains beaucoup pour vous et pour la petite - d'autant plus que les deux maisons que vous habitez, la votre et sa pension se trouvent dans la proximite des faubourgs les plus turbulents de Paris 2 . - Que Dieu vous garde et veille sur vous! - Tenez-vous chez vous et ne vous approchez pas des fenetres! - Je suis ridicule de vous donner ce conseil, car quand vous recevrez ma lettre, il est probable que tout sera rentre dans l'ordre d'une maniere ou d'une autre. - Que ce conseil vous prouve au moins mon anxiete! - Elle est grande, je l'avoue - je me sens tout bouleverse... A bientot, chere et bonne amie - je fais mille voeux pour vous et les votres. - Je vous ecrirai demain et vous enverrai ma lettre { Далее зачеркнуто , d'ici la. } samedi. Qu'apprendrons-nous d'ici la! Vendredi, 30 novembre/11 { Так в подлиннике . } decembre Bonjour, chere amie. - Pendant trois jours les nouvelles de Paris, quoique bien surprenantes, etaient a la paix - mais depuis hier soir, on sait qu'une emeute terrible a eclate - Dieu sait toutes les transes que j'eprouve! - On parle d'un combat a la barriere Rochechouart - c'est a deux pas de chez vous - et votre maison qui fait le coin - il ne faut pas que j'y pense trop - cela me donne des angoisses inexprimables! - Chere amie, que le Ciel veille sur vous! Mardi, 4/16 decembre. Je comprends et je partage vos preoccupations, chere et bonne Madame Viardot - cependant, je ne puis m'empo-cher de vous avouer que je trouve bien mal a vous de ne pas songer a me tranquilliser par un mot, un seul mot! - Un de mes amis a recu hier une lettre de Paris du 7 - il parait que les decharges ont tue beaucoup de curieux sur les boulevards -...
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24 апреля (6 мая) 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
Часть текста: el, bonne Madame Viardot, tout ce que je pourrais vous dire ne saurait vous rendre jusqu'a quel point je pense constamment a vous depuis quelque temps. C'est comme un redoublement d'affection, de sollicitude qui va jusqu'a l'angoisse. J'ai la ferme persuasion en mome temps que tout ira bien et que vous franchirez lestement et heureusement ce pas difficile, qui vous attend, qui vous attendra encore au moment ou vous recevrez cette lettre, s'il faut en croire ce que vous me dites dans la votre sur l'epoque probable de l'evenement. Je supplie Viardot de m'ecrire le lendemain meme le resultat 1 . J'ai recu votre nR3 2 adresse au comptoir lazykoff. Differentes affaires imprevues m'ont retenu ici et me retiendront encore plus longtemps que je ne l'avais cru, jusqu'au 15 mai v. st. 3 Continuez a m'ecrire par le comptoir Iazykoff. Nous nous sommes arranges maintenant de facon a ce qu'il n'y ait plus de mesentendu possible. La nouvelle du mariage de Gounod m'a cause une surprise assez penible. Pourvu que mes "misgivings" ne se realisent pas! Je crois que s'il n'avait pas ete pretre, il ne se serait pas marie aussi bizarrement 4 . il m'ecrit une lettre assez genee la-dessus, je lui repondrai le plus simplement que je pourrai. Il y a en lui quelque chose qu'il serait difficile de definir, mais que j'aurais voulu ne pas y voir. Du reste, ce quelque chose est probablement inherent a sa nature qui, a fout prendre, est belle et noble et richement douee - und man bleibt am Ende was man ist 5 , dit Gothe. Ses...
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 24 октября (2, 5 ноября) 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
Часть текста: - et s'est a peine informe de vous. - Il parait qu'il en a deja assez. - Le comte Michel est charmant. - J'y ai aussi rencontre Etienne Guedeonoff, qui n'est pas change le moins du monde. - Notre conversation n'a dure qu'un moment. - Decidement - il n'y a pas grande sympathie entre nous. - Le comte Michel est - a tout prendre - une belle et riche nature - qui aurait pu devenir autre chose que ce qu'elle est devenue. - Il est tres savant sans avoir l'air d'y songer. - Voici un de ses mots: on parlait mardi devant lui de la grande quantite de Russes remarquables par leurs talents, morts d'ivresse - on deplorait une pareille fatalite - le comte Michel se leve et d'un ton convaincu s'ecrie: "Eh bien! messieurs, "c'est une belle mort!" - N'est-ce pas que cela lui ressemble? Mardi. J'ai le dos qui me fait horriblement mal et les yeux abimes pour avoir trop ecrit tous ces jours-ci - ma chere et bonne amie - c'est a peine si je puis vous dire deux mots - mais Dieu merci - mon travail est fini - et livre. - Cette lettre n'en est pas une - ce n'est qu'un billet que je vous trace a la hate pour vous dire que la petite Pauline est partie hier a 6 h. du soir avec Mme Robert et sa fille. - Je l'ai reconduite. - Elle a beaucoup pleure au moment de la separation. - J'ai remis a Mme Robert une lettre pour vous 3 , dans laquelle je vous prie do lui remettre 50 fr. de gratification. Je crois que c'est assez, vu que je lui ai donne 400 francs pour le voyage - et qu'elle n'en depensera pas les deux fiers. - La petite n'a presque pas de garde-robe; cependant, elle...
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) июля 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
Часть текста: de la. Je suis arrive ici avant-hier, je suis descendu a ce meme hotel de Dresde, ou vous avez demeure pendant une semaine 2 et depuis hier je loge dans la petite maison de mon frere 3 . J'ai revu ma mere. J'ai retrouve les affaires dans l'etat le plus pitoyable, mais je vous en parlerai plus tard, quand j'aurai regarde un peu autour de moi. Qu'il vous suffise de savoir que je me fais l'effet d'etre entre dans une cave humide et malsaine pour y rester Dieu sait combien de temps. Ah! le soleil, le grand air, tout ce qui rend la vie belle et bonne - je l'ai laisse la-bas avec vous, mes amis. Que je suis loin de vous! Combien de lieues nous separent! Combien de jours, de semaines, d'annees peut-etre s'ecouleront avant qu'il me soit donne de revoir vos traits cheris, de respirer a l'aise dans votre chere presence. Ne m'oubliez pas, pensez a moi, je vous en supplie - pour moi - que voulez-vous que je fasse, que voulez-vous que je dite pour vous faire comprendre combien le souvenir que je garde de vous m'est doux et cher? 11 est encore bien plus quo tout cela; ce sera, je le prevois, ma seule ancre de salut, quand, au milieu des debats penibles qui m'attendent, occupe a remedier laborieusement a toute sorte de mauvaises et tristes choses, je sentirai mon coeur defaillir de fatigue et de degout. Ce sera ma seule consolation. Quand je penserai a tant de bonte, de verite, de douceur, de beaute, quand ...
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 28, 30 октября (7, 9, 11 ноября) 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 18кб.
Часть текста: besrte Frau - comment vous portez-vous? Avez-vous dejadebute? Pensez-vous souvent a moi? - Il n'y a pas de jour ou votre cher souvenir ne me revienne cent l'ois a la memoire, pas de nuit ou je ne vous voie en reve. - Je sens maintenant, dans l'absence, plus que jamais, la force des liens^qui m'attachent a vous et aux votres; je suis heureux de posseder votre affection et bien triste d'etre si eloigne de vous!-- Je prie le ciel de me donner de la patience et de ne pas trop eloigner le moment mille fois beni d'avance, ou je vous reverrai! Mon travail pour "Le Contemporain" est acheve - et a reussi au-dela de mes esperances. - C'est encore un recit a ajouter aux "Memoires d'un chasseur" dans lequel je raconte en l'enjolivant un peu, une lutte de deux chanteurs populaires, a laquelle j'ai assiste il y a deux mois 1 . - L'enfance de tous les peuples se ressemble et mes chanteurs me faisaient penser a Homere. Je n'y ai plus pense dans la suite - car la plume me serait tombee des mains. - La lutte se passait dans un cabaret en presence de plusieurs figures originales que j'ai tache de dessiner a la Teniers... peste! quels grands noms je cite a chaque instant!-- C'est que, voyez-vous, nous autres pauvres petits litterateurs de deux sous, nous avons besoin de porter bequilles pour nous aider dans notre marche. - En un mot, mon recit a plu - et Dieu en soit loue!-- A propos, je suis...